< Psalms 97 >
1 The Lord is king, let the earth rejoice: let her many isles be glad.
Az Úr uralkodik, örüljön a föld; örvendezzenek a temérdek szigetek.
2 Clouds and darkness are round about him, justice and right are the base of his throne.
Felhő és homályosság van körülte; igazság és jogosság az ő székének erőssége.
3 Fire goes before him, and blazes around his steps,
Tűz jár előtte, és köröskörül elégeti az ő szorongatóit.
4 his lightnings illumine the world: the earth quakes at the sight.
Megvilágosítják az ő villámai a világot; látja és megretteg a föld.
5 Mountains melt like wax before the Lord of all the earth.
A hegyek, mint a viasz megolvadnak az Úr előtt, az egész földnek Ura előtt.
6 The heavens proclaim his justice, all nations behold his glory.
Az egek hirdetik az ő igazságát, és minden nép látja az ő dicsőségét.
7 Shamed are all image-worshippers, who make a boast of their idols. All the gods bow before him.
Megszégyenülnek mind a faragott képek szolgái, a kik bálványokkal dicsekednek; meghajolnak előtte mind az istenek.
8 Zion is glad at the tidings, the towns of Judah rejoice because of your judgments, Lord.
Hallotta és örvendeze Sion, és örülének Júdának leányai a te ítéleteidnek Uram!
9 For you are most high over all the earth, greatly exalted above all gods.
Mert te felséges vagy Uram az egész földön, és igen felmagasztaltattál minden isten felett!
10 The Lord loves those who hate evil, he guards the lives of the faithful: from the hand of the wicked he saves them.
A kik szeretitek az Urat, gyűlöljétek a gonoszt! Megőrzi ő az ő kegyeltjeinek lelkét; a gonoszok kezéből megszabadítja őket.
11 Light arises for the righteous, and joy for the upright in heart.
Világosság támad fel az igazra, és az egyenesszívűekre öröm.
12 Rejoice in the Lord, you righteous: give thanks to his holy name.
Örüljetek igazak az Úrban, és tiszteljétek az ő szentséges emlékezetét!