< Psalms 68 >

1 For the leader. Of David. A psalm. A song. God arises, his enemies scatter: they who hate him flee before him.
To him that excelleth. A Psalme or song of David. God will arise, and his enemies shalbe scattered: they also that hate him, shall flee before him.
2 As smoke before wind is driven, as wax melts before fire, so before God vanish the wicked.
As the smoke vanisheth, so shalt thou driue them away: and as waxe melteth before the fire, so shall the wicked perish at the presence of God.
3 But the righteous rejoice in God’s presence, they exult with exceeding joy.
But the righteous shalbe glad, and reioyce before God: yea, they shall leape for ioye.
4 Sing to God, make music to his name, his name is the Lord, praise him who rides on the clouds, and exult in his presence.
Sing vnto God, and sing prayses vnto his name: exalt him that rideth vpon the heauens, in his Name Iah, and reioyce before him.
5 Father of orphans, defender of widows, is God in his holy abode.
He is a Father of the fatherlesse, and a Iudge of the widowes, euen God in his holy habitation.
6 God brings home the lonely, he leads forth the prisoner to comfort, so that none but the rebel lives cheerless.
God maketh the solitarie to dwell in families, and deliuereth them that were prisoners in stocks: but the rebellious shall dwell in a dry land.
7 God, when you went in front of your people in your march through the desert, (Selah)
O God, when thou wentest forth before thy people: when thou wentest through the wildernesse, (Selah)
8 earth shook, the heavens poured rain at the presence of God, Sinai’s God at the presence of God, Israel’s God.
The earth shooke, and the heauens dropped at the presence of this God: euen Sinai was moued at the presence of God, euen the God of Israel.
9 Rain in abundance, God, you did sprinkle, restoring the languishing land of your heritage.
Thou, O God, sendest a gracious raine vpon thine inheritance, and thou didest refresh it when it was wearie.
10 A dwelling therein your people found: in your goodness, O God, you did care for the poor.
Thy Congregation dwelled therein: for thou, O God, hast of thy goodnesse prepared it for the poore.
11 The Lord spoke the glad tidings of victory, a great army of women proclaim it:
The Lord gaue matter to the women to tell of the great armie.
12 “Kings of armies they flee, they flee, and the housewife divides the spoil:
Kings of the armies did flee: they did flee, and she that remained in the house, deuided the spoyle.
13 dove’s wings covered with silver and pinions with shimmer of gold,
Though ye haue lien among pots, yet shall ye be as the winges of a doue that is couered with siluer, and whose fethers are like yelowe golde.
14 set with stones, like snow upon Zalmon.”
When the Almightie scattered Kings in it, it was white as the snowe in Zalmon.
15 A mountain of God is the mountain of Bashan, a mountain of peaks is the mountain of Bashan.
The mountaine of God is like the mountaine of Bashan: it is an high Mountaine, as mount Bashan.
16 You high-peaked mountains, why look you askance at the mountain which God has desired for his home whereon the Lord will live forever?
Why leape ye, ye high mountaines? as for this Mountaine, God deliteth to dwell in it: yea, the Lord will dwell in it for euer.
17 The chariots of God are twice ten thousand: the Lord came from Sinai, his holy place.
The charets of God are twentie thousande thousand Angels, and the Lord is among them, as in the Sanctuarie of Sinai.
18 You did mount the height with trains of your captives, and gifts that you had received from the people. The rebels shall live with the Lord God.
Thou art gone vp on high: thou hast led captiuitie captiue, and receiued giftes for men: yea, euen the rebellious hast thou led, that the Lord God might dwell there.
19 Blest be the Lord who sustains us daily, the God who is also our savior. (Selah)
Praysed be the Lord, euen the God of our saluation, which ladeth vs dayly with benefites. (Selah)
20 Our God is a God who is savior. The ways of escape from death are known to the Lord God.
This is our God, euen the God that saueth vs: and to the Lord God belong the issues of death.
21 Yes, God will shatter the head of his foes the rough scalp of those who strut on in their sins.
Surely God will wound the head of his enemies, and the hearie pate of him that walketh in his sinnes.
22 The Lord said: “I will bring you home from Bashan, home from the depths of the sea,
The Lord hath sayde, I will bring my people againe from Bashan: I will bring them againe from the depths of the Sea:
23 that your feet you may bathe in blood, and your dogs lick their share of the foe.”
That thy foote may bee dipped in blood, and the tongue of thy dogges in the blood of the enemies, euen in it.
24 In the temple appear God’s triumphal processions, processions in praise of my king and my God,
They haue seene, O God, thy goings, the goings of my God, and my King, which art in the Sanctuarie.
25 with singers in front, and minstrels behind, and maidens with timbrels between them, singing,
The singers went before, the players of instruments after: in the middes were the maides playing with timbrels.
26 “You of the well-spring of Israel, bless the Lord God in the dance.”
Praise yee God in the assemblies, and the Lord, ye that are of the fountaine of Israel.
27 There, in front, is Benjamin the little, the princes of Judah beside them, the princes of Zebulon, princes of Naphtali.
There was litle Beniamin with their ruler, and the princes of Iudah with their assemblie, the princes of Zebulun, and the princes of Naphtali.
28 God, show your strength, your godlike might, as you did in the past,
Thy God hath appointed thy strength: stablish, O God, that, which thou hast wrought in vs,
29 from your temple that crowns Jerusalem. Kings shall bring tribute to you.
Out of thy Temple vpon Ierusalem: and Kings shall bring presents vnto thee.
30 Rebuke the beast of the reed, the herd of bulls, with the calves of the peoples. Trample down the lovers of lies. Scatter the nations whose joy is in war.
Destroy the company of the spearemen, and multitude of the mightie bulles with the calues of the people, that tread vnder feete pieces of siluer: scatter the people that delite in warre.
31 May they come from Egypt with gifts of oil, Ethiopia haste with full hands to God.
Then shall the princes come out of Egypt: Ethiopia shall hast to stretche her hands vnto God.
32 Sing to God, O you kingdoms of earth, make melody to the Lord. (Selah)
Sing vnto God, O yee kingdomes of the earth: sing praise vnto the Lord, (Selah)
33 Praise him who rides on the ancient heavens. See! He utters his voice, his mighty voice.
To him that rideth vpon ye most high heauens, which were from the beginning: beholde, he will send out by his voice a mightie sound.
34 Ascribe strength to the God over Israel, whose strength and majesty live in the skies.
Ascribe the power to God: for his maiestie is vpon Israel, and his strength is in the cloudes.
35 Awe-inspiring is God in his holy place, it is Israel’s God who gives strength and might to his people. Blessed be God.
O God, thou art terrible out of thine holie places: the God of Israel is hee that giueth strength and power vnto the people: praised be God.

< Psalms 68 >