< Psalms 145 >

1 A song of praise. Of David. I will exalt you, my God, O king: I will praise your name for ever and ever.
Psalmul de laudă al lui David. Te voi preamări, Dumnezeul meu, împărate! Și voi binecuvânta numele tău pentru totdeauna și întotdeauna.
2 I will bless you every day: I will praise your name for ever and ever.
În fiecare zi te voi binecuvânta; și voi lăuda numele tău pentru totdeauna și întotdeauna.
3 Great is the Lord and worthy all praise, his greatness is unsearchable.
Mare este DOMNUL și demn de a fi mult lăudat; și măreția sa este de nepătruns.
4 One age to another shall praise your deeds, declaring the mighty things you have done.
O generație va lăuda lucrările tale alteia și va vesti faptele tale puternice.
5 Of your glorious majesty they shall tell, and I will muse of your many wonders.
Voi vorbi despre glorioasa onoare a maiestății tale și despre lucrările tale minunate.
6 Of the might of your terrible acts they shall speak, and the tale of your great deeds I will tell.
Și oamenii vor vorbi despre puterea înfricoșătoarelor tale fapte și eu voi vesti măreția ta.
7 The fame of your abundant goodness and righteousness they shall pour forth in song.
Ei vor rosti mult amintirea marii tale bunătăți și vor cânta despre dreptatea ta.
8 The Lord is full of grace and pity, patient and rich in loving-kindness.
DOMNUL este cu har și plin de compasiune, încet la mânie și mare în milă.
9 The Lord is good to all the world, and his pity is over all things that he made.
DOMNUL este bun cu toți și îndurările lui blânde sunt peste toate lucrările sale.
10 All your works give you thanks, O Lord, and you are blessed of those who love you.
Toate lucrările tale te vor lăuda, DOAMNE; și sfinții tăi te vor binecuvânta.
11 They shall speak of your glorious kingdom, and of your might shall they discourse,
Ei vor vorbi despre gloria împărăției tale și vor istorisi puterea ta,
12 making known to all his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
Pentru a face cunoscute fiilor oamenilor faptele lui puternice și maiestatea glorioasă a împărăției sale.
13 Yours is a kingdom that lives through all ages: through all generations extends your dominion.
Împărăția ta este o împărăție veșnică și stăpânirea ta dăinuiește din generație în generație.
14 The Lord upholds all who fall; he lifts up all who are bowed down.
DOMNUL susține pe toți cei ce cad și ridică pe toți cei ce sunt încovoiați.
15 The eyes of all look in hope to you, and you give them their food in due season.
Ochii tuturor te așteaptă; și tu le dai mâncarea la timpul cuvenit.
16 You yourself open your hand, and fill with your favor all things that live.
Tu îți deschizi mâna și saturi dorința fiecărui lucru viu.
17 The Lord is righteous in all his ways, gracious is he in all that he does.
DOMNUL este drept în toate căile sale și sfânt în toate lucrările sale.
18 The Lord is near to all who call him, to all who call upon him in truth.
DOMNUL este aproape de toți cei ce îl cheamă, de toți cei ce îl cheamă în adevăr.
19 He will fulfil the desires of those who fear him; he will hear their cry for help and save them.
El va împlini dorința celor ce se tem de el, el de asemenea va asculta strigătul lor și îi va salva.
20 The Lord is the keeper of all who love him, but all the wicked will he destroy.
DOMNUL păstrează pe toți cei ce îl iubesc, dar pe toți stricații îi va nimici.
21 My mouth will utter the praise of the Lord, and all life will bless his holy name for ever and ever.
Gura mea va vorbi lauda DOMNULUI; și să binecuvânteze toată făptura numele lui sfânt pentru totdeauna și întotdeauna.

< Psalms 145 >