< Mark 13 >
1 As Jesus was walking out of the Temple Courts, one of his disciples said to him, “Teacher, look what fine stones and buildings these are!”
And, as he was going forth out of the temple, one of his disciples saith unto him—Teacher! see what manner of stones, and what manner of buildings!
2 “Do you see these great buildings?” asked Jesus. “Not a single stone will be left here on another, which will not be thrown down.”
And, Jesus, said unto him—Art thou beholding these great buildings? In nowise, shall there be left here, stone upon stone, which shall, in any wise, not be thrown down.
3 When Jesus had sat down on the Mount of Olives, facing the Temple, Peter, James, John and Andrew questioned him privately,
And, as he was sitting within the mount of Olives, over against the temple, Peter and James and John and Andrew were questioning him, privately—
4 “Tell us when this will be, and what will be the sign when all this is drawing to its close.”
Tell us, When, these things, shall be, and, what the sign, when all these things shall be about to be concluded.
5 Then Jesus began, “See that no one leads you astray.
And, Jesus, began to be saying unto them—Beware, lest anyone, deceive, you;
6 Many will take my name, and come saying ‘I am He’, and will lead many astray.
For, many, will come on my name, saying, I, am he! and, will deceive, many.
7 “And, when you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed; such things must occur; but the end is not yet.
And, when ye shall hear of wars, and rumours of wars, be not alarmed—it must needs come to pass, but, not yet, is, the end.
8 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; there will be earthquakes in various places; there will be famines. This will be but the beginning of the birth-pangs.
For there will arise—Nation against nation, and, kingdom against kingdom, —there will be earthquakes in places, there will be famines: —
9 “See to yourselves! They will betray you to courts of law; and you will be taken to synagogues and beaten; and you will be brought up before governors and kings for my sake, so that you can bear witness before them.
A beginning of birth-pangs, are these things. But be, ye, taking heed, unto yourselves: they will deliver you up into high-councils, and, in synagogues, shall ye be beaten, —and, before governors and kings, shall ye be set, for my sake, for a witness unto them.
10 But the good news must first be proclaimed to every nation.
And, unto all the nations, first, must needs be proclaimed, the glad-message.
11 Whenever they betray you and hand you over for trial, do not be anxious beforehand as to what you will say, but say whatever is given you at the moment; for it will not be you who speak, but the Holy Spirit.
And, when they are leading you, as they are delivering you up, be not beforehand anxious, what ye shall speak; but, whatsoever shall be given you in that hour, the same, speak, —for, ye, are not the speakers, but the Holy Spirit.
12 Brother will betray brother to death, and the father his child; and children will turn against their parents, and cause them to be put to death;
And, brother, will deliver up, brother, unto death, and, father, child, and, children, will rise up, against parents, and put them to death;
13 and you will be hated by everyone because of me. Yet the person who endures to the end will be saved.
And ye will be men hated by all, because of my name; but, he that hath endured throughout, the same, shall be saved.
14 “As soon, however, as you see ‘the Foul Desecration’ standing where it ought not” (the reader must consider what this means) “then those of you who are in Judea must take refuge in the mountains;
But, when ye shall see the abomination of desolation, standing where it ought not, he that readeth, let him, think, then, they who are in Judaea, let them flee into the mountains;
15 and a person on the house-top must not go down, or go in to get anything out of their house:
He that is on the house-top, let him not come down, neither let him enter, to take away anything out of his louse;
16 nor must one who is on their farm turn back to get their cloak.
And, he that hath gone into the field, let him not turn back unto the things behind, to take away his mantle.
17 And alas for pregnant women, and for those who are nursing infants in those days!
But alas for the women with child, and for them who are giving suck, —in those days.
18 Pray, too, that this may not occur in winter.
But be praying, that it may not happen in winter.
19 For those days will be a time of distress, the like of which has not occurred from the beginning of God’s creation until now – and never will again.
For in those days shall be a tribulation—such, that there hath not happened, the like, from the beginning of creation which God created, until the present time, and shall in nowise happen.
20 And, had not the Lord put a limit to those days, not a single soul would escape; but, for the sake of God’s own chosen people, he did limit them.
And, save that the Lord hath shortened the days, no flesh should be saved; but, for the sake of the chosen of whom he hath made choice, he hath shortened the days.
21 “And at that time if anyone should say to you ‘Look, here is the Christ!’ ‘Look, there he is!’, do not believe it;
And, then, if any, unto you, say—See! Here, is the Christ! See! there, do not believe it;
22 for false Christs and false prophets will arise, and display signs and marvels, to lead astray, were it possible, even God’s people.
For there will arise, false Christs, and false prophets; and they will show signs and wonders, so as to deceive, if possible, the chosen.
23 But see that you are on your guard! I have told you all this beforehand.
But, ye, beware: I have foretold you, all things.
24 “In those days, after that time of distress, the sun will be darkened, the moon will not give her light,
But, in those days, after that tribulation, the sun, shall be darkened, and, the moon, will not give her brightness,
25 the stars will be falling from the heavens, and the forces that are in the heavens will be convulsed.
And, the stars, will, out of the heavens, be falling, —and, the powers which are in the heavens, will be shaken;
26 Then will be seen the Son of Man coming in clouds with great power and glory;
And, then, will they see the Son of Man—coming in clouds, with great power and glory.
27 and then he will send the angels, and gather his people from the four winds, from one end of the world to the other.
And, then, will he send forth the messengers, and they will gather together his chosen—out of the four winds, from utmost bound of earth, unto utmost bound of heaven.
28 “Learn the lesson taught by the fig tree. As soon as its branches are full of sap, and it is bursting into leaf, you know that summer is near.
Now, from the fig-tree, learn ye, the parable: —When, already, her young branch, becometh tender, and, the leaves, are sprouting, ye observe that, near, is, the summer:
29 And so may you, as soon as you see these things happening, know that he is at your doors.
Thus, ye also, when ye shall see these things coming to pass, observe ye, that, near, he is, at the doors.
30 I tell you that even the present generation will not pass away, until all these things have taken place.
Verily, I say unto you—In nowise, shall this generation pass away, until all these things, shall happen:
31 The heavens and the earth will pass away, but my words will not pass away.
The heaven and the earth, shall pass away, but, my words, shall not pass away.
32 “But about that day, or the hour, no one knows – not even the angels in heaven, not even the Son – but only the Father.
But, concerning that day or hour, no one, knoweth, neither the messengers in heaven, nor the Son, —save the Father.
33 “See that you are on the watch; for you do not know when the time will be.
Be taking heed, be watching, for ye know not, when, the season [is]: —
34 It is like a man going on a journey, who leaves his home, puts his servants in charge – each having their special duty – and orders the porter to watch.
As a man from home—having left his house, and given his servants the authority, to each one, his work, —and, unto the porter, hath given command, that he should watch: —
35 Therefore watch, for you cannot be sure when the Master of the house is coming – whether in the evening, at midnight, at daybreak, or in the morning –
Be watching, therefore, for ye know not, when, the master of the house, is coming, —whether at even, or at midnight, or at cock-crowing, or at early morn; —
36 otherwise he might come suddenly and find you asleep.
Lest, coming suddenly, he find you, sleeping.
37 And what I say to you I say to all – Watch!”
But, what, unto you, I say, unto all, I say: —Be watching.