< 1 Timothy 4 >

1 But the Spirit distinctly says that in later times there will be some who will fall away from the faith, and devote their attention to misleading spirits, and to the teaching of demons,
पन पवित्र आत्मा साफ ज़ोते, कि आखरी वक्ते मां किछ लोक मसीही शिक्षाई पुड़ विश्वास केरनो बन्द केरेले। तैना दुष्ट आत्मान कबूल केरेले, तैना तैन बुरी बत्ती च़लैली, त कने तैना लोक दुष्ट आत्मां केरि झूठी शिक्षाई पुड़ विश्वास केरेले।
2 who will make use of the hypocrisy of lying teachers. These people’s consciences are seared,
इन तैना झूठे पाखंडी लोक आन, ज़ैना इन झूठी शिक्षान शिखालतन, तैन केरो ज़मीर ज़ै रोड़े ते बुरे मां फैसलो केरते मर्रो आए ते ज़ेन्च़रे तात्ते लोंहे सेइं तै फुकोरोए।
3 and they discourage marriage and enjoin abstinence from certain kinds of food; though God created these foods to be enjoyed thankfully by those who hold the faith and have attained a full knowledge of the truth.
एरे लोक इन शिखालतन कि ड्ला नईं बनानो ते खानेरी किछ चीज़ां न लोड़न खेवरी, पन परमेशरे इन खानेरी चीज़ां विश्वासी लोकां केरे खानेरे लेइ बनोरिन ज़ैना सच़्च़ी शिक्षा ज़ानतन कि प्रार्थना केरतां खावरू लोड़े।
4 Everything created by God is good, and there in nothing that need be rejected – provided only that it is received thankfully;
किजोकि परमेशरेरी बनेवरी हर चीज़ रोड़ीए। अस परमेशरेरू शुक्र केरतां सब किछ खेइ बटतम।
5 for it is consecrated by God’s blessing and by prayer.
किजोकि परमेशरेरे वचने, ते प्रार्थनाई सेइं शुद्ध भोते।
6 Put all this before the followers, and you will be a good servant of Christ Jesus, sustained by the precepts of the faith and of that good teaching by which you have guided your life.
अगर तू ढ्लान ते बेइनन लगातार इन्ना गल्लां याद करातो रालो, ज़ैन केरि हदायत मीं तीं दित्तोरीए त कने विश्वासेरे सन्देशे ते तैस रोड़ी शिक्षाई सेइं ज़ैस मां तू मज़बूत बनावरोस ज़ै तू मन्तो ओरोस। त तू यीशु मसीहेरो रोड़ो सेवक भोलो।
7 As for profane legends and old wives’ tales, leave them alone. Train yourself to lead a religious life;
पन बनेवरी कहैनी ते बेकार कहैनी केरे वजाई सेइं वक्त बरबाद न केर ज़ैन सेइं परमेशरेरी आदर न भोए। पन तू लगातर परमेशरेरी आदर केरनेबाली ज़िन्दगी ज़ीनी शिखाल।
8 for while the training of the body is of service in some respects, religion is of service in all, carrying with it, as it does, a promise of life both here and hereafter.
किजोकि जिसमानी वर्जिशी सेइं जानी फैइदो भोते, पन भेक्तरे लेइ तियारी बड़ी रोड़ीए किजोकि इस वक्तेरी ते एजनेबाले वक्तेरी ज़िन्दगरो फैइदो इस्से मां आए ज़ेसेरो वादो परमेशरे कियोरोए।
9 How true that saying is and worthy of the fullest acceptance!
ते ई गल सच़, ते हर तरीके सेइं मन्नेरे काबल।
10 With that aim we toil and struggle, for we have set our hopes on the living God, who is the Savior of all, and especially of those who hold the faith.
किजोकि अस मेहनत ते कोशिश एल्हेरेलेइ केरतम, किजोकि इश्शी उमीद तैस ज़ींते परमेशरे पुड़े। ज़ै सेब्भी लोकां केरो, ते खास केरतां विश्वास केरनेबालन मुक्ति देनेबालोए।
11 Remember these things in your teaching.
विश्वासी लोकन इना गल्लां शिखाल ते तैन ई हुक्म दे कि तैना इन मनन।
12 Do not let anyone look down on you because you are young, but, by your conversation, your conduct, your love, your faith, and your purity, be an example to those who hold the faith.
तू एन्च़रे बर्ताव केर कि कोई भी तेरी अनादर न केरे किजोकि तू जवान आस। पन तू विश्वासी लोकां केरे लेइ इन सैरी गल्लन मां अक मिसाल बन, गलबाती मां, होरन सेइं बर्ताव केरने मां, ते होरन सेइं प्यार केरने मां, ते यीशु मसीह पुड़ विश्वास केरने मां, ते बेइलज़ाम ज़िन्दगी ज़ींने मां ताके लोक भी एन्च़रां केरन।
13 Until I come, apply yourself to public reading, preaching, and teaching.
ज़ांतगर अवं न एज्जी, तांतगर ज़ैखन विश्वासी लोक अकोट्ठे भोतन ज़ोरे सेइं पढ़ने मां, ते तैन केरो होसलो बद्धा ते पवित्रशास्त्रेरो मतलब शिखाल।
14 Do not neglect the divine gift within you, which was given you, amid many a prediction, when the hands of the church elders were laid on your head.
इस गल्ली याद रख ज़ैखन बुज़ुर्गां केरे एक्की टोलां तीं पुड़ हथ रखोरे थिये, परमेशरे तैन अक सन्देश दित्तो कि तैस वरदानेरे बारे मां ज़ोन ज़ै तैने तीं दित्तोरी। तैस वरदानेरे नज़र अनदाज़ न केर।
15 Practice these things, devote yourself to them, so that your progress may be plain to everyone.
तैन गल्लन सोचतो रा, ते तैन मां अपनू ध्यान लेइतां रख, एन्च़रे हर कोई हेरी बटेलो कि तू विश्वासे मां बद्धने लोरोस।
16 Look to yourself as well as to your teaching. Persevere in this, for your doing so will mean salvation for yourself as well as for your hearers.
इस गल्लरू ध्यान रख कि तू केन्च़रे ज़ीतस ते केन्च़रे शिखालतस। इसेरो नितीजो ई भोलो कि परमेशरे इन्साफे मां तेरे ज़िरिये तीं ते तेरे शुन्नेबालन बच़ालो।

< 1 Timothy 4 >