< Psalms 94 >
1 Lord, God of vengeance, God of vengeance, shine forth.
Bože od osvete, Gospode, Bože od osvete, pokaži se!
2 Rise up, judge of the earth, pay back the proud what they deserve.
Podigni se, sudijo zemaljski, podaj zaslugu oholima.
3 Lord, how long shall the wicked, how long shall the wicked exult,
Dokle æe se bezbožnici, Gospode, dokle æe se bezbožnici hvaliti?
4 with their blustering arrogant words, their braggart and wicked speech,
Ruže i oholo govore, velièaju se svi koji èine bezakonje.
5 crushing your people, Lord, and afflicting your heritage,
Gaze narod tvoj, Gospode, i dostojanje tvoje muèe.
6 murdering widows and strangers, slaying the fatherless?
Udovicu i došljaka ubijaju, i sirote more.
7 They think that the Lord does not see, nor the God of Jacob regard it.
I govore: neæe vidjeti Gospod, i neæe doznati Bog Jakovljev.
8 Take heed, you dullest of people; when will you be wise, you fools?
Orazumite se, preludi ljudi! budale! kad æete biti pametni?
9 Is he deaf, who shaped the ear? Is he blind, who fashioned the eye?
Koji je stvorio uho, zar ne èuje? i koji je oko naèinio, zar ne vidi?
10 Can he who trains nations not punish them he who teaches knowledge to people?
Zar neæe oblièiti koji narode urazumljuje, koji uèi èovjeka da zna?
11 The Lord knows the thoughts of people, that only a breath are they.
Gospod zna misli ljudima kako su ništave.
12 Happy are those whom you chasten, and teach out of your law,
Blago èovjeku koga ti, Gospode, urazumljuješ, i zakonom svojim uèiš;
13 keeping them calm in the day of misfortune, till a pit be dug for the wicked.
Da bi mu dao mir u zle dane, dok se iskopa jama bezbožniku.
14 For the Lord will not leave his people, he will not forsake his inheritance.
Jer neæe odbaciti Gospod naroda svojega, i dostojanja svojega neæe ostaviti.
15 For the righteous shall come to their rights, and all true-hearted people shall follow them.
Jer æe se sud vratiti na pravdu, i njega æe naæi svi prava srca.
16 Who will rise up for me against those who do evil? Who will stand up for me against workers of wrong?
Ko æe ustati za mene suprot zlima? ko æe stati za mene suprot onima koji èine bezakonje?
17 Were it not for the help of the Lord, I would soon have gone to the silent grave.
Kad mi Gospod ne bi bio pomoænik, brzo bi se duša moja preselila onamo gdje se muèi.
18 When I thought that my foot was slipping, your kindness, Lord, held me up.
Kad reèem: drkæe mi noga, milost tvoja, Gospode, prihvata me.
19 When with cares my heart was crowded, your comforts make me glad.
Kad se umnože brige u srcu mom, utjehe tvoje razgovaraju dušu moju.
20 Can corrupt justice be your ally, framing mischief by statute?
Eda li æe blizu tebe stati prijesto krvnièki, i onaj koji namišlja nasilje nasuprot zakonu?
21 They assail the life of the righteous, and innocent blood condemn.
Spremaju se na dušu pravednikovu, i krv pravu okrivljuju.
22 But the Lord is my sure retreat, my God is the rock of my refuge.
Ali je Gospod moje pristanište, i Bog je moj tvrdo utoèište moje.
23 He will bring back their sin upon them, for their wickedness he will destroy them; the Lord our God will destroy them.
On æe im vratiti za bezakonje njihovo, za njihovu zloæu istrijebiæe ih, istrijebiæe ih Gospod, Bog naš.