< Psalms 81 >

1 For the leader. On the gittith. Of Asaph. Sing aloud to God our strength, shout for joy to the God of Jacob.
Canten con gozo a ʼElohim, Fortaleza nuestra. Aclamen con júbilo al ʼElohim de Jacob.
2 Raise a song, sound the timbrel, sweet lyre and harp.
Eleven un canto, batan el pandero, la suave lira y el arpa.
3 On the new moon blow the horn, at the full moon, the day of our festival.
Soplen la corneta en la Nueva Luna en el día de nuestra fiesta,
4 For this is a statute for Israel, a ruling of the God of Jacob,
Porque estatuto es para Israel, Ordenanza del ʼElohim de Jacob.
5 a witness he set up in Joseph, when he marched against Egypt’s land, where he heard an unknown voice say:
Lo estableció como testimonio en José Cuando salió de la tierra de Egipto. Escuché un lenguaje que no conocía.
6 ‘I removed from your shoulder the burden, and freed your hands from the basket.
Quité su hombro de debajo de la carga. Sus manos fueron libradas del peso de los cestos.
7 At your call of distress I delivered you, from the thundercloud I answered you. At Meribah’s waters I tested you. (Selah)
En la angustia clamaste, Y Yo te rescaté. Te respondí en el secreto del trueno. Te probé junto al agua de Meriba. (Selah)
8 ‘Listen, my people, to my warning, O Israel, if you would but listen!
Escucha, pueblo mío, y te amonestaré. Oh Israel, si me escuchas,
9 There must not be a strange god among you, you must bow to no foreign god.
Que no haya en medio de ti ʼelohim extraño, Ni adores algún ʼelohim extranjero.
10 I am the Lord your God who brought you up out of Egypt. Open your mouth, that I fill it.
Yo soy Yavé, Tu ʼElohim, El que te sacó de la tierra de Egipto. ¡Abre tu boca, y Yo la llenaré!
11 ‘But my people did not listen to my voice, Israel would have none of me.
Pero mi pueblo no escuchó mi voz. Israel no me obedeció.
12 So to their own hard hearts I left them, to follow their own devices.
Por eso los entregué a la dureza de su corazón, Para que anduvieran según sus propios designios.
13 O that my people would listen, that Israel would walk in my ways.
¡Oh, si mi pueblo me escuchara! ¡Que Israel anduviera en mis caminos!
14 Soon would I humble their enemies, and turn my hand on their foes.
Prontamente Yo sometería a sus enemigos Y volvería mi mano contra sus adversarios.
15 Those who hate the Lord would cringe before him in everlasting terror.
Los que aborrecen a Yavé se le someterían, Pero su castigo duraría para siempre.
16 But you would I feed with the richest wheat, and with honey from the rock to your heart’s desire.’
Pero a ti te sustentaría con lo más fino del trigo Y te saciaría con miel de la roca.

< Psalms 81 >