< Psalms 64 >
1 For the leader. A psalm of David. Hear, O my God, the voice of my lament: guard my life from the dread of the foe.
За първия певец. Давидов псалом. Послушай гласа ми, Боже, като се оплаквам; Опази живота ми от страх от неприятеля.
2 Hide me from villains who secretly plot, from the blustering throng of the workers of evil,
Покрий ме от тайния съвет на злодейците, От сганта на беззаконниците,
3 who have sharpened their tongue like a sword, and aimed bitter words like arrows,
Които острят езика си като меч, И прицелват горчиви думи като стрели,
4 which from ambush they launch at the blameless, shooting swiftly and unafraid.
За да устрелят тайно непорочния; Внезапно го устрелват, и не се боят.
5 They strengthen their wicked purpose, they tell of the snares they have hidden, they say to themselves, ‘Who can see?’
Насърчават се в едно зло намерение, Наговарят се да поставят скришно примки, И казват: Кой ще ги види?
6 They think out their crimes full cunningly hidden deep in their crafty hearts.
Измислят беззакония; Думат: Изпълнихме добре обмислено намерение. А и вътрешната мисъл и сърцето на всеки от тях са дълбоки.
7 But God with his arrow will shoot them, swiftly shall they be smitten.
Но Бог ще ги устрели; От внезапна стрела ще бъдат ранени.
8 For their tongue he will bring them to ruin, all will shudder with horror at the sight of them.
Така собственият им език, като ги осъжда, ще ги спъне; Всички, които ги гледат, ще поклащат глава.
9 Then every person, touched to awe, as they ponder what God has wrought, will tell the tale of his deeds.
И всички човеци ще се убоят; Ще разгласят делото на Бога, Защото ще разберат действието Му.
10 In the Lord shall the righteous rejoice, in him shall they take refuge; and all the true-hearted shall glory.
Праведният ще се развесели в Господа, и ще уповава на Него; И ще се хвалят всички, които са с право сърце.