< Psalms 63 >
1 A psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, my God, you, you do I seek: my heart thirsts for you, my body faints for you in a parched and waterless land.
Kot komui ai Kot, nin joran I kin piridan komui. Nen i kin inon ion komui. Pali war ai kin inon ion komui nan jap madekon o monedi, waja me jota pil mi ia.
2 As I in the temple have seen you, beholding your power and your glory,
I waja i kin tamanda komui nan japwilim omui tanpaj im jaraui, pwe i men kilan omui manaman o linan.
3 for better than life is your kindness: my lips shall utter your praise.
Pwe omui kalanan mau jan maur; kil en au ai kin kapina komui.
4 So, while I live, I will bless you, and lift up my hands in your name.
I waja i inon ion kapina komui arain ai maur, o men pokada pa i kat ni mar omui.
5 As with marrow and fat am I feasted; with joyful lips I will praise you.
I me pan kaperen pan nen I o ai popol, ma i pan kak kapina komui ki au ai kaperen.
6 I call you to mind on my bed, and muse on you in the night watches;
Ni ai kin wendi pon loj, i kin madamadaua duen komui, o ni ai pirida, i kin lokelokaia duen komui.
7 for you have been my help, I joyfully sing in the shadow of your wings.
Pwe komui jauaj pa i, o pan mot en lim omui kan i kin nijinij.
8 I cling close after you, your right hand holds me up.
Nen i kin tenidi on komui; lim omui pali maun kin apapwali
9 But those who seek after my life shall go down to the depths of the earth,
A irail me majamajan ia, pwen jaik ia di, pan lokidokila pan jappa.
10 given o’er to the power of the sword, or as prey for jackals to devour.
Re pan pupedi on nan kodlaj, o kidi en wel pan kan ir ala;
11 But the king shall rejoice in God: all who own his allegiance will glory. For the mouth of the false shall be stopped.
A nanmarki pan peren kida Kot. Me kin kaula on i, pan pwaida, pwe au en me likam akan pan pena pinla.