< Psalms 58 >
1 For the leader. Al tashheth. Of David. A michtam. Do you speak what is right, you gods? With equity judge you your people?
¿Hay justicia en tu boca, oh poderosos? ¿Son jueces honestos, oh hijos de hombres?
2 In the land you practise iniquity – all of you; violence do you dispense with your hands.
Los propósitos de sus corazones son malvados; sus manos están llenas de actos violentos en la tierra.
3 The wicked go astray from the womb liars take the wrong path from their birth.
Los malvados se apartaron desde el principio; desde la hora de su nacimiento, se descarriaron. diciendo mentiras.
4 Venom have they like the venom of snakes, they are like the deaf adder that stops her ears,
Su veneno es como el veneno de una serpiente; son como la víbora, cuyas orejas están cerradas;
5 and refuses to listen to the voice of the charmer, or binder of spells, no matter how cunning.
Quién no oye la voz de los que encantan. por más hábil que sea él encantador.
6 O God, break to pieces the teeth in their mouth, tear out the great teeth of the young lions, Lord.
Oh Dios, que se les rompa los dientes en la boca; oh Señor quiebra los colmillos de los leoncillos.
7 May they melt away like running water! Like tender grass, cut down may they be!
Que se conviertan en líquido como las aguas que fluyen continuamente; que sean cortados como la hierba por el camino.
8 Like the snail that dissolves on its crawling path, like the birth untimely which sees not the sunlight.
Sean como un nacimiento que se convierte en agua y llega a su fin; como el fruto de una mujer que da a luz antes de tiempo, que no ve el sol.
9 Faster than a thorn-fire heats your pots, he will come with his tempest and sweep them away.
Antes de que las ollas sientan la llama de los espinos; deje que un fuerte viento los lleve como un desperdicio de crecimiento.
10 The sight of such vengeance will gladden the righteous; their feet they will wash in the blood of the wicked.
El hombre justo se alegrará cuando vea su castigo; sus pies serán lavados en la sangre del malvado.
11 People will say, ‘Yes, the just are rewarded: yes, on the earth is a God who is Judge.’
Para que los hombres digan: En verdad hay una recompensa por la justicia; Verdaderamente hay un Dios que es juez en la tierra.