< Psalms 114 >

1 When Israel went out of Egypt, Jacob’s house from a barbarous people,
Halleluja! Als Israel aus Ägypten auszog, Jakobs Haus aus dem Volk fremder Sprache,
2 God chose Judah for himself, Israel became his kingdom.
da ward Juda sein Heiligtum, Israel sein Herrschaftsgebiet.
3 The sea saw it, and fled, Jordan river ran backwards.
Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich rückwärts,
4 Mountains skipped like rams, hills like the young of the flock.
die Berge hüpften wie Widder, die Hügel gleichwie Lämmer.
5 Why, sea, do you flee? Jordan, why run backwards?
Was war dir, o Meer, daß du flohest, dir, Jordan, daß du dich rückwärts wandtest?
6 Mountains, why skip ram-like? Why, hills, like the young of the flock?
(Was war euch) ihr Berge, daß ihr hüpftet wie Widder, ihr Hügel gleichwie Lämmer?
7 Earth, tremble before the Lord, at the presence of Jacob’s God,
Vor dem Anblick des Herrn erbebe, du Erde, vor dem Anblick des Gottes Jakobs,
8 who turns rocks into pools of water, and flint into fountains of water.
der Felsen wandelt zum Wasserteich, Kieselgestein zum sprudelnden Quell!

< Psalms 114 >