+ Psalms 1 >

1 Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked, nor stand on the path of people who sin ·intentionally miss the mark goal·, nor sit in the seat of scoffers;
Heureux l’homme qui ne marche pas dans le conseil des impies, qui ne se tient pas dans la voie des pécheurs, et qui ne s’assied pas dans la compagnie des moqueurs,
2 but his delight is in Adonai’s Torah ·Teaching·. On his torot ·teachings· he meditates day and night.
mais qui a son plaisir dans la loi de Yahweh, et qui la médite jour et nuit!
3 He will be like a tree planted by the streams of water, that produces its fruit in its season, whose leaf also does not wither. Whatever he does shall prosper.
Il est comme un arbre planté près d’un cours d’eau, qui donne son fruit en son temps, et dont le feuillage ne se flétrit pas: tout ce qu’il fait réussit.
4 The wicked are not so, but are like the chaff which the wind drives away.
Il n’en est pas ainsi des impies: ils sont comme la paille que chasse le vent.
5 Therefore the wicked shall not stand in the judgment, nor people who sin ·intentionally miss the mark goal· in the congregation of the upright.
Aussi les impies ne resteront-ils pas debout au jour du jugement, ni les pécheurs dans l’assemblée des justes.
6 For Adonai knows the way of the upright, but the way of the wicked shall perish.
Car Yahweh connaît la voie du juste, mais la voie des pécheurs mène à la ruine.

+ Psalms 1 >