< Psalms 76 >
1 In Judah [Praised], God is known. His name is great in Israel [God prevails].
Salmo e cântico de Asafe, para o regente, com instrumentos de cordas: Deus é conhecido em Judá; grande é o seu nome em Israel.
2 His tabernacle is also in Salem [Complete peace, Perfect peace]; His dwelling place in Zion [Mountain ridge, Marking].
E em Salém está seu tabernáculo, e sua morada em Sião.
3 There he broke the flaming arrows of the bow, the shield, and the sword, and the weapons of war. (Selah) ·contemplation with musical interlude·.
Ali ele quebrou as flechas do arco; o escudo, a espada, e a guerra. (Selá)
4 Glorious are you, and excellent, more than mountains of game.
Tu és mais ilustre [e] glorioso que montes de presas.
5 Valiant men lie plundered, they have slept their last sleep. None of the men of war can lift their hands.
Os ousados de coração foram despojados; dormiram seu sono; e dos homens valentes, nenhum encontrou [poder] em suas mãos.
6 At your rebuke, God of Jacob [Supplanter], both chariot and horse are cast into a deep sleep.
Por tua repreensão, ó Deus de Jacó, carruagens e cavalos caíram no sono [da morte].
7 You, even you, are to be feared. Who can stand in your sight when you are angry?
Tu, terrível és tu; e quem subsistirá perante ti com tua ira?
8 You pronounced judgment to be sh'ma ·heard obeyed· from heaven. The earth feared, and was silent,
Desde os céus tu anunciaste o juízo; a terra tremeu, e se aquietou,
9 when God arose to judgment, to save all the afflicted ones of the earth. (Selah) ·contemplation with musical interlude·.
Quando Deus se levantou para o julgamento, para salvar a todos os mansos da terra. (Selá)
10 Surely the wrath of man yadah ·extend hands in thankful praise· to you. The survivors of your wrath are restrained.
Porque a ira humana serve para o teu louvor; com o restante da ira te cingirás.
11 Make vows to Adonai your God, and fulfill them! Let all of his neighbors bring presents to him who is to be feared.
Fazei votos, e [os] pagai ao SENHOR vosso Deus; todos os que estão ao redor dele tragam presentes ao Temível.
12 He will cut off the spirit of princes. He is feared by the kings of the earth.
Ele cortará o espírito dos governantes; ele é temível aos reis da terra.