< Psalms 76 >
1 In Judah [Praised], God is known. His name is great in Israel [God prevails].
Pour la fin, dans les louanges, psaume d’Asaph à l’occasion des Assyriens. Dieu est connu dans la Judée, dans Israël son nom est grand.
2 His tabernacle is also in Salem [Complete peace, Perfect peace]; His dwelling place in Zion [Mountain ridge, Marking].
C’est dans la paix qu’a été fait son lieu: et son habitation dans Sion.
3 There he broke the flaming arrows of the bow, the shield, and the sword, and the weapons of war. (Selah) ·contemplation with musical interlude·.
Là il a brisé la puissance des arcs, le bouclier, le glaive et la guerre.
4 Glorious are you, and excellent, more than mountains of game.
Vous avez fait briller une lumière d’une manière admirable du haut des montagnes éternelles.
5 Valiant men lie plundered, they have slept their last sleep. None of the men of war can lift their hands.
Ils ont été troublés, tous les insensés de cœur.
6 At your rebuke, God of Jacob [Supplanter], both chariot and horse are cast into a deep sleep.
À votre réprimande, Dieu de Jacob, se sont endormis ceux qui montaient les chevaux.
7 You, even you, are to be feared. Who can stand in your sight when you are angry?
Vous, vous êtes terrible, et qui vous résistera, dès lors qu’ éclatera votre colère?
8 You pronounced judgment to be sh'ma ·heard obeyed· from heaven. The earth feared, and was silent,
Du haut du ciel, vous avez fait entendre un jugement: la terre a tremblé et s’est tenue en silence,
9 when God arose to judgment, to save all the afflicted ones of the earth. (Selah) ·contemplation with musical interlude·.
Lorsque Dieu s’est levé pour le jugement, afin de sauver tous les hommes doux de la terre.
10 Surely the wrath of man yadah ·extend hands in thankful praise· to you. The survivors of your wrath are restrained.
Aussi dans sa pensée, l’homme vous louera, et par suite de cette pensée, il célébrera un jour de fête en votre honneur.
11 Make vows to Adonai your God, and fulfill them! Let all of his neighbors bring presents to him who is to be feared.
Faites des vœux au Seigneur votre Dieu, et accomplissez-les, vous tous qui, étant autour de lui, apportez des présents, à lui le terrible,
12 He will cut off the spirit of princes. He is feared by the kings of the earth.
Et à lui qui enlève le souffle vital des princes, qui est terrible aux rois de la terre.