< Psalms 65 >
1 Tehilah ·Praise song· waits for you, God, in Zion [Mountain ridge, Marking]. To you shall vows be performed.
“To the chief musician, a psalm [and] song of David.” For thee praise is waiting, O God, in Zion: and unto thee shall vows be paid.
2 You who sh'ma ·hear obey· prayer, to you all men will come.
O thou that hearest prayer, unto thee all flesh shall come.
3 Sins and depravities (moral evils) overwhelmed me, but you atoned for our rebellious breaches of relationships.
The iniquitous things have become too mighty for me: our transgressions—these wilt thou wipe away.
4 Blessed is one whom you choose, and cause to come near, that he may live in your courts. We will be filled with the goodness of your house, your holy temple.
Happy is he whom thou choosest, and causest to approach, that he may dwell in thy courts: let us be satisfied with the happiness of thy house, the holiness of thy temple.
5 By awesome deeds of righteousness, you answer us, God of our yesha' ·salvation·. You who are the hope of all the ends of the earth, of those who are far away on the sea;
With terrific deeds in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation, who art the confidence of all the ends of the earth, and of the sea, that are far away;
6 Who by his power forms the mountains, having armed yourself with strength;
Who setteth firmly the mountains by his power, who is girded with might;
7 who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations.
Who assuageth the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the tumult of nations.
8 They also who dwell in far away places are afraid at your wonders. You call the morning’s dawn and the evening with songs of joy.
And they that dwell in the uttermost parts are afraid of thy wondrous signs: the outgoings of the morning and evening thou causest to rejoice.
9 You visit the earth, and water it. You greatly enrich it. The river of God is full of water. You provide them grain, for so you have ordained it.
Thou hast thought of the earth, and waterest her abundantly; thou greatly enrichest her; the brook of God is full of water: thou preparest their corn, when thou hast thus prepared her.
10 You drench its furrows. You level its ridges. You soften it with showers. You bless it with a crop.
Watering her furrows abundantly, smoothing down her ridges, thou softenest her with showers; thou blessest her growth.
11 You crown the year with your bounty. Your carts overflow with abundance.
Thou hast crowned the year of thy goodness; and thy tracks drop fatness:
12 The wilderness grasslands overflow. The hills are clothed with gladness.
The pastures of the wilderness are dropping [with plenty]: and the hills are girt with gladness.
13 The pastures are covered with flocks. The valleys also are clothed with grain. They shout for joy! They also sing.
The meadows are clothed with flocks, and the valleys are enveloped with corn: men shout for joy, [yea, ] they also sing.