< Psalms 146 >

1 Halleluyah ·praise Yah·! Praise Adonai, my soul.
你們要讚美耶和華! 我的心哪,你要讚美耶和華!
2 While I live, I will praise Adonai. I will sing zahmar ·musical praise· to my God as long as I exist.
我一生要讚美耶和華! 我還活的時候要歌頌我的上帝!
3 Don’t put your trust in princes, each a son of man in whom there is no help.
你們不要倚靠君王,不要倚靠世人; 他一點不能幫助。
4 His spirit departs, and he teshuvah ·completely returns· to the earth. In that very day, his thoughts perish.
他的氣一斷,就歸回塵土; 他所打算的,當日就消滅了。
5 Happy is he who has the God of Jacob [Supplanter] for his help, whose hope is in Adonai, his God:
以雅各的上帝為幫助、 仰望耶和華-他上帝的,這人便為有福!
6 who made heaven and earth, the sea, and all that is in them; who keeps truth forever;
耶和華造天、地、海,和其中的萬物; 他守誠實,直到永遠。
7 who executes mishpat ·justice· for the oppressed; who gives food to the hungry. Adonai frees the prisoners.
他為受屈的伸冤, 賜食物與飢餓的。 耶和華釋放被囚的;
8 Adonai opens the eyes of the blind. Adonai raises up those who are bowed down. Adonai 'ahav ·affectionately loves· the upright.
耶和華開了瞎子的眼睛; 耶和華扶起被壓下的人。 耶和華喜愛義人。
9 Adonai preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but the way of the wicked he turns upside down.
耶和華保護寄居的, 扶持孤兒和寡婦, 卻使惡人的道路彎曲。
10 Adonai will reign forever; your God, O Zion [Mountain ridge, Marking], to all generations. Halleluyah ·praise Yah·!
耶和華要作王,直到永遠! 錫安哪,你的上帝要作王,直到萬代! 你們要讚美耶和華!

< Psalms 146 >