< Romans 1 >
1 Paul, a servant of Christ Jesus, a called apostle, set apart to preach the gospel of God,
Paul, a servant of Jesus Christ, a called apostle, set apart for the gospel of God,
2 which he had promised before by his prophets in the Holy Scriptures,
which he formerly promised through his prophets in the holy scriptures,
3 the gospel concerning his Son, who was born of the seed of David as to the flesh,
concerning his Son Jesus Christ our Lord, who was born of the posterity of David according to the flesh,
4 and shown with power to be the Son of God as to his spirit of holiness, by the resurrection of the dead, Jesus Christ our Lord;
but declared to be the Son of God with power, according to his holy spiritual nature, by his resurrection from the dead,
5 through whom we received grace and the office of an apostle in behalf of his name, in order to produce obedience to the faith among all nations;
through whom we have received grace and apostleship, in order to the obedience of faith among all nations, for the honor of his name,
6 among whom are ye also, the called of Jesus Christ;
among whom are you also the called of Jesus Christ,
7 to all the beloved of God at Rome, called, holy: Grace be to you, and peace, from God our Father, and the Lord Jesus Christ.
to all that are in Rome, beloved of God, called saints: Grace be to you, and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.
8 In the first place, I thank my God through Jesus Christ for all of you, that your faith is spoken of throughout the whole world.
First, I thank my God, through Jesus Christ, on account of you all, because your faith is spoken of throughout the whole world.
9 For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, how constantly I make mention of you, always in my prayers
For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that, without ceasing, I make mention of you,
10 supplicating that, if it be possible, I may at last through the will of God be favored with an opportunity of coming to you.
always in my prayers making request, that, if possible, I may at length have a prosperous journey, by the will of God to come to you.
11 For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, which may be for your confirmation;
For I greatly desire to see you, that I may impart to you some spiritual gift, in order that you may be established;
12 that is, that I may be edified among you, and you also, through each other's faith, both yours and mine.
that is, that I may both give and receive comfort, while I am among you, through our common faith.
13 But I would not have you ignorant, brethren, that I often purposed to come to you, though I have been hindered hitherto, that I might have some fruit of my labors among you also, as among the other gentiles.
But, brethren, I do not wish you to be ignorant that I often purposed to come to you, though I have been hindered to the present time, that I might have some fruit among you also, even as among other Gentiles.
14 I am debtor both to Greeks and barbarians, both to the wise and the unwise.
I am a debtor both to the Greeks and to the barbarians; both to the wise and to the unwise.
15 So, according to my ability, I am ready to preach the gospel to you also in Rome.
So that, as far as I am able, I am ready to preach the gospel to you also, who are in Rome.
16 For I am not ashamed of the gospel; for to every believer, to the Jew first and also to the Greek, it is the power of God unto salvation.
For I am not ashamed of the Gospel: for it is the power of God in order to salvation, to every one that believes, to the Jew first, and also to the Greek.
17 For therein is revealed the righteousness which is of God from faith to faith; as it is written, “But the righteous shall live by faith.”
For in it the righteousness of God by faith is revealed, in order to faith: as it is written, He that is justified by faith, shall live.
18 For the wrath of God is revealed from heaven against all impiety and unrighteousness of men, who keep down the truth in unrighteousness.
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who, by unrighteousness, restrain the truth.
19 Because that which may be known of God is manifest within them; for God made it manifest to them.
Because that which may be known of God, is manifest among them; for God has made it manifest to them,
20 For, ever since the creation of the world, his invisible attributes, even his eternal power and divinity, being perceived from his works, are clearly seen, so that they might be without excuse. (aïdios )
(for, since the creation of the world, his attributes, which are invisible, are clearly seen, being perceived through the things that are made, both his eternal power and divinity, ) that they may be without excuse; (aïdios )
21 Because though they knew God, they did not glorify him as God, nor were they thankful to him; but became perverse in their reasonings, and their senseless minds were darkened;
because, when they knew God, they did not glorify him as God, nor were they thankful; but they became perverse in their reasonings, and their wicked heart was darkened;
22 professing to be wise, they became fools,
professing to be wise, they became foolish,
23 and for the glory of the incorruptible God they substituted images of corruptible man, and of birds and four-footed beasts and creeping things.
and exchanged the glory of the incorruptible God for an image like corruptible man, and birds, and four-footed beasts, and creeping things.
24 Wherefore God also gave them over in the lusts of their hearts to impurity, to debase their bodies with one another;
For which reason God delivered them up, in the desires of their hearts, to uncleanness, that they might dishonor their bodies among themselves;
25 because they changed the true God for false gods, and adored and worshipped created things rather than the Creator, who is blessed for ever. Amen. (aiōn )
who exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature more than the Creator, who is blessed forever. Amen. (aiōn )
26 For this cause God gave them up to vile passions. For even their women indulged in unnatural lust,
For this reason, God delivered them over to vile passions: for their females exchanged their natural use for that which is against nature:
27 and in like manner the men also, neglecting the natural use of the female, burned with lust for one another, men with men practising that which is shameful, and receiving in themselves the due recompense of their error.
and in like manner also the males, leaving the natural use of the females, burned in their lusts one toward another, males with males practicing infamous lewdness, and receiving in themselves the due reward of their error.
28 And as they did not choose to retain God in their knowledge, God gave them up to a reprobate mind, to do things which are shameful;
And as they refused to acknowledge God, God delivered them up to an undiscerning mind, to do detestable things;
29 being filled with all unrighteousness, malice, covetousness, wickedness; full of envy, murder, strife, deceit, malignity; backbiters,
as they were filled with all unrighteousness, lewdness, wickedness, covetousness, malice; full of envy, murder, contention, deceit, malignity;
30 slanderers, hated of God, insolent, proud, boasters, inventors of mischief, disobedient to parents,
whisperers, evil-speakers, haters of God, insolent, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents;
31 senseless, faithless, without natural affection, without pity;
without understanding, covenant-breakers, without natural affection, implacable, unmerciful;
32 who, although knowing the ordinance of God, that they who practise such things deserve death, not only do them themselves, but approve of those who do them.
who, acknowledging the judgment of God, that those who practice such things are worthy of death, not only do them, but approve those who practice them.