< Psalms 99 >

1 The LORD reigneth, let the nations tremble! He sitteth between the cherubs, let the earth quake!
Az Úr uralkodik, reszkessenek a népek; Kérubokon ül, remegjen a föld!
2 Great is the LORD upon Zion; He is exalted over all the nations.
Nagy az Úr a Sionon, és magasságos ő minden nép felett.
3 Let men praise thy great and terrible name! It is holy.
Tiszteljék a te nagy és rettenetes nevedet, – szent az!
4 Let them declare the glory of the King who loveth justice! Thou hast established equity; Thou dost execute justice in Jacob!
És tisztesség a királynak, a ki szereti a jogosságot! Te megerősítetted az egyenességet; jogosságot és igazságot szereztél Jákóbban.
5 Exalt ye Jehovah, our God, And bow yourselves down at his footstool! He is holy.
Magasztaljátok az Urat, a mi Istenünket, és boruljatok le az ő lábainak zsámolya elé; szent ő!
6 Moses and Aaron, with his priests, And Samuel, who called upon his name, —They called upon the LORD, and he answered them.
Mózes és Áron az ő papjaival, és Sámuel az ő nevét segítségül hívókkal egybe, segítségül hívják vala az Urat, és meghallgatá őket.
7 He spake to them in the cloudy pillar; They kept his commandments, And the ordinances which he gave them.
Felhő-oszlopban szólt vala hozzájok; megőrizték az ő bizonyságtételét és rendeletét, a melyet adott vala nékik.
8 Thou, O LORD, our God! didst answer them; Thou wast to them a forgiving God, Though thou didst punish their transgressions!
Uram, mi Istenünk! Te meghallgattad őket, kegyelmes Isten voltál hozzájok; de bosszúálló az ő hiábavalóságaik miatt.
9 Exalt the LORD, our God. And worship at his holy mountain! For the LORD, our God, is holy.
Magasztaljátok az Urat, a mi Istenünket, és boruljatok le az ő szent hegyén; mert szent az Úr, a mi Istenünk!

< Psalms 99 >