< Psalms 94 >

1 O LORD! thou God of vengeance! O thou God of vengeance! shine forth!
Yahwe, Ee Mungu ulipaye kisasi, Mungu ulipaye kisasi, utuangazie sisi.
2 Rouse thyself, thou judge of the earth! Render a recompense to the proud!
Inuka, muhukumu wa nchi, uwape wenye majivuno kile wanachosahili.
3 How long, O LORD! shall the wicked, How long shall the wicked triumph?
Mpaka lini waovu, Yahwe, mpaka lini waovu watafurahia?
4 How long shall their lips pour forth insolence? How long shall all the evil-doers boast?
Wanamwaga maneno yao ya kiburi; wote watendao uovu wanajivuna.
5 O LORD! they trample upon thy people, And oppress thine inheritance!
Wanawaangamiza watu wako, Yahwe; wanalitesa taifa ambao ni milki yako.
6 They slay the widow, and the stranger, And murder the fatherless;
Wanamuua mjane na mgeni aishiye nchini mwao, na wanamuua yatima.
7 And they say, “The LORD doth not see, The God of Jacob doth not regard!”
Nao husema, “Yahwe hawezi kuona, Mungu wa Yakobo hayagundui haya.”
8 Be instructed, ye most stupid of mankind! O when, ye fools, will ye be wise?
Tambueni, ninyi watu wajinga! Enyi wapumbavu, mtajifunza lini?
9 He that planted the ear, shall he not hear? He that formed the eye, shall he not see?
Yeye aliye liumba sikio, hasikii? Yeye aliye litengeneza jicho, haoni?
10 He that chastiseth nations, shall not he punish? He that teacheth man knowledge, shall not he know?
Yeye awaadhibuye mataifa, hayuko sahihi? Yeye ndiye ampaye maarifa mwanadamu.
11 The LORD knoweth the thoughts of men, That they are vanity.
Yahwe anayajua mawazo ya wanadamu, kuwa ni mvuke.
12 Happy the man, O LORD! whom thou correctest, Whom by thy teaching thou makest wise;
Amebarikiwa yule ambaye umuongozaye, Yahwe, yule ambaye wewe humfundisha kutoka katika sheria yako.
13 To give him peace in the days of adversity, Until a pit be digged for the wicked!
Wewe humpa pumziko wakati wa shida mpaka shimo litakapokuwa limechimbwa kwa ajili ya waovu.
14 For the LORD will not forsake his people, Nor abandon his own inheritance.
Maana Yahwe hatawaacha watu wake wala kutelekeza warithi wake.
15 For judgment shall return to justice, And all the upright in heart shall follow it.
Kwa kuwa tena hukumu itakuwa ya haki; na wote walio wanyoofu wa moyo wataifuata.
16 Who will rise up for me against the wicked? Who will stand up for me against the evil-doers?
Ni nani atainuka kunitetea dhidi ya watendao uovu? Ni nani atasimama dhidi ya waovu kwa ajili yangu?
17 If the LORD had not been my help, I had well nigh dwelt in the land of silence.
Kama Yahwe asingelikuwa msaada wangu, haraka ningekuwa nimelala mahali pa ukimya.
18 When I think that my foot is slipping, Thy goodness, O LORD! holdeth me up.
Niliposema, mguu wangu unateleza,” Uaminifu wa agano lako, Yahwe, uliniinua.
19 In the multitude of anxieties within me, Thy consolations revive my soul.
Wasiwasi uwapo mwingi ndani yangu, faraja yako hunifurahisha.
20 Shall with thee be allied the throne of iniquity, Which deviseth mischief against law?
Kiti cha uharibifu chaweza kushirikiana nawe, kitungacho madhara kwa njia ya sheria?
21 They band together against the life of the righteous, And condemn innocent blood.
Wao kwa pamoja hupanga njama kuwaua wenye haki na kuwahukumu adhabu ya kifo wenye haki.
22 But the LORD is my fortress, And my God the rock of my refuge.
Lakini Yahwe amekuwa mnara wangu mrefu, na Mungu wangu amekuwa mwamba wa kimbilio langu.
23 He will bring upon them their own iniquity; Yea, through their own wickedness he will cut them off; Yea, the LORD, our God, will cut them off.
Yeye atawarudishia uovu wao wenyewe na atawaangamiza katika uovu wao wenyewe. Yahwe Mungu wetu atawaangamiza.

< Psalms 94 >