< Psalms 84 >
1 “For the leader of the music. On the Gittith. A psalm of the sons of Korah.” How lovely are thy tabernacles, O LORD of hosts!
聖歌隊の指揮者によってギテトのしらべにあわせてうたわせたコラの子の歌 万軍の主よ、あなたのすまいはいかに麗しいことでしょう。
2 My soul longeth, yea, fainteth, for the courts of the LORD; My heart and my flesh cry aloud for the living God.
わが魂は絶えいるばかりに主の大庭を慕い、わが心とわが身は生ける神にむかって喜び歌います。
3 The very sparrow findeth an abode, And the swallow a nest, where they may lay their young, By thine altars, O LORD of hosts, My king and my God!
すずめがすみかを得、つばめがそのひなをいれる巣を得るように、万軍の主、わが王、わが神よ、あなたの祭壇のかたわらにわがすまいを得させてください。
4 Happy they who dwell in thy house, Who are continually praising thee! (Pause)
あなたの家に住み、常にあなたをほめたたえる人はさいわいです。 (セラ)
5 Happy the man whose glory is in thee, In whose heart are the ways [[to Jerusalem]]!
その力があなたにあり、その心がシオンの大路にある人はさいわいです。
6 Passing through the valley of Baca, they make it a fountain; and the early rain covereth it with blessings.
彼らはバカの谷を通っても、そこを泉のある所とします。また前の雨は池をもってそこをおおいます。
7 They go on from strength to strength; Every one of them appeareth before God in Zion.
彼らは力から力に進み、シオンにおいて神々の神にまみえるでしょう。
8 Hear my prayer, O LORD, God of hosts! Give ear, O God of Jacob! (Pause)
万軍の神、主よ、わが祈をおききください。ヤコブの神よ、耳を傾けてください。 (セラ)
9 Look down, O God! our shield, And behold the face of thine anointed!
神よ、われらの盾をみそなわし、あなたの油そそがれた者の顔をかえりみてください。
10 For a day spent in thy courts is better than a thousand: I would rather stand on the threshold of the house of my God, Than dwell in the tents of wickedness.
あなたの大庭にいる一日は、よそにいる千日にもまさるのです。わたしは悪の天幕にいるよりは、むしろ、わが神の家の門守となることを願います。
11 For the LORD God is a sun and a shield; The LORD giveth grace and glory; No good thing doth he withhold From them that walk uprightly.
主なる神は日です、盾です。主は恵みと誉とを与え、直く歩む者に良い物を拒まれることはありません。
12 O LORD of hosts! Happy the man who trusteth in thee!
万軍の主よ、あなたに信頼する人はさいわいです。