< Psalms 8 >
1 “For the leader of the music; to be accompanied with the gittith. A psalm of David.” O Jehovah, our Lord! How excellent is thy name in all the earth! Thou hast set thy glory above the heavens.
Davidin Psalmi, edelläveisaajalle, Gittitin päällä. Herra meidän Herramme! kuinka ihmeellinen on sinun nimes kaikessa maassa, joka panit kunnias taivasten ylitse.
2 Out of the mouths of babes and sucklings hast thou ordained praise, To put thine adversaries to shame, And to silence the enemy and avenger.
Nuorten lasten ja imeväisten suusta perustit sinä voiman, vihollistes tähden, ettäs vihollisen ja kostajan murentaisit.
3 When I consider thy heavens, the work of thy fingers, The moon and the stars which thou hast ordained:
Sillä minä näen taivaat, sinun sormeis teot, kuun ja tähdet, jotka valmistit.
4 What is man, that thou art mindful of him, And the son of man, that thou carest for him?
Mikä on ihminen, ettäs häntä muistat? eli ihmisen poika, ettäs häntä etsiskelet?
5 Yet thou hast made him little lower than God; Thou hast crowned him with glory and honor.
Sinä teit hänen vähää vähemmäksi enkeleitä; vaan sinä kaunistat hänen kunnialla ja kaunistuksella.
6 Thou hast given him dominion over the works of thy hands; Thou hast put all things under his feet, —
Sinä asetat hänen sinun käsitekois herraksi: kaikki olet sinä hänen jalkainsa alle heittänyt:
7 All sheep and oxen, Yea, and the beasts of the forest;
Lampaat ja kaikki karjat, ja myös metsän eläimet,
8 The birds of the air, and the fishes of the sea, And whatever passeth through the paths of the deep.
Linnut taivaan alla ja kalat meressä ja mitä meressä vaeltaa.
9 O Jehovah, our Lord, How excellent is thy name in all the earth!
Herra meidän Herramme, kuinka ihmeellinen on sinun nimes kaikessa maassa!