< Psalms 7 >
1 “A psalm of David, which he sang to Jehovah, on account of the reproaches of Cush the Benjamite.” O Jehovah, my God! to thee do I look for help; Save me from them that persecute me, and deliver me!
Ombolezo la Daudi kwa Bwana kwa sababu ya Kushi, Mbenyamini. Ee Bwana, Mungu wangu, ninakukimbilia wewe, uniokoe na kunikomboa na wote wanaonifuatia,
2 Lest mine enemy tear me like a lion; Lest he rend me in pieces, while there is none to help.
la sivyo watanirarua kama simba na kunichana vipande vipande, asiwepo wa kuniokoa.
3 O Jehovah, my God! if I have done this, —If there be iniquity upon my hands,
Ee Bwana, Mungu wangu, kama nimetenda haya na kuna hatia mikononi mwangu,
4 If I have rendered evil to my friend, Or have despoiled him that without cause is mine enemy, —
au ikiwa nimemtenda uovu aliye na amani nami, au nimemnyangʼanya adui yangu pasipo sababu,
5 Let my adversary pursue and take me; Let him trample me to the ground, And lay me prostrate in the dust! (Pause)
basi adui anifuatie na kunipata, auponde uhai wangu ardhini na kunilaza mavumbini.
6 Arise, O LORD! in thine anger; Lift thyself up against the rage of mine enemies; Awake for me, ordain judgment!
Amka kwa hasira yako, Ee Bwana, inuka dhidi ya ghadhabu ya adui zangu. Amka, Mungu wangu, uamue haki.
7 Let the assembly of the nations compass thee about, And on their account return to the height!
Kusanyiko la watu na likuzunguke. Watawale kutoka juu.
8 The LORD judgeth the nations; Judge me, O LORD! according to my righteousness, And requite me according to my integrity!
Bwana na awahukumu kabila za watu. Nihukumu Ee Bwana, kwa kadiri ya haki yangu, kwa kadiri ya uadilifu wangu, Ewe Uliye Juu Sana.
9 Oh, let the wickedness of the wicked be at an end; But establish the righteous! For the righteous God trieth the heart and the reins.
Ee Mungu mwenye haki, uchunguzaye mawazo na mioyo, komesha ghasia za waovu na ufanye wenye haki waishi kwa amani.
10 My shield is with God, Who saveth the upright in heart.
Ngao langu ni Mungu Aliye Juu Sana, awaokoaye wanyofu wa moyo.
11 God is a righteous judge, And a God who is angry every day.
Mungu ni mwamuzi mwenye haki, Mungu aghadhibikaye kila siku.
12 If he do not desist, He sharpeneth his sword; He bendeth his bow, and maketh it ready;
Kama hakutuhurumia, atanoa upanga wake, ataupinda na kuufunga uzi upinde wake.
13 He prepareth for him the instruments of death; He shooteth his burning arrows.
Ameandaa silaha zake kali, ameweka tayari mishale yake ya moto.
14 Behold, he travailed with iniquity, And conceived mischief, But hath brought forth disappointment!
Yeye aliye na mimba ya uovu na achukuaye mimba ya ghasia huzaa uongo.
15 He made a pit and digged it. And is fallen into the ditch which he made.
Yeye achimbaye shimo na kulifukua hutumbukia katika shimo alilochimba mwenyewe.
16 His mischief returneth upon his own head, And his violence cometh down upon his own skull.
Ghasia azianzishazo humrudia mwenyewe, ukatili wake humrudia kichwani.
17 I will praise the LORD according to his righteousness; I will sing praise to the name of the LORD most high.
Nitamshukuru Bwana kwa ajili ya haki yake, na nitaliimbia sifa jina la Bwana Aliye Juu Sana.