< Psalms 41 >

1 “For the leader of the music. A psalm of David.” Happy is he who hath regard to the poor! The LORD will deliver him in time of trouble.
Au maître-chantre. — Psaume de David. Heureux celui qui sait avoir souci du misérable: L'Éternel le délivrera au jour du malheur.
2 The LORD will preserve him, and keep him alive; He shall be happy on the earth; Thou wilt not give him up to the will of his enemies!
L'Éternel le gardera et lui conservera la vie; Il le rendra heureux sur la terre; Il ne le livrera pas à la merci de ses ennemis.
3 The LORD will strengthen him upon the bed of disease; All his bed thou wilt change in his sickness.
L'Éternel le soutiendra sur son lit de douleur. L'Éternel viendra l'assister, quand il sera malade.
4 I said, O LORD! be merciful to me! Heal me, for I have sinned against thee!
J'ai dit: «Éternel, aie pitié de moi! Guéris mon âme, car j'ai péché contre toi!»
5 My enemies speak evil of me: “When will he die, and his name perish?”
Mes ennemis tiennent sur moi des propos malveillants! «Quand mourra-t-il? Quand périra son nom?»
6 If one come to see me, he speaketh falsehood; His heart gathereth malice; When he goeth abroad, he uttereth it.
Si l'un d'eux vient me voir, il tient un langage faux. Il amasse dans son coeur un monceau de calomnies; Et, aussitôt, sorti, il s'empresse de les divulguer.
7 All that hate me whisper together against me; Against me do they devise mischief:
Tous ceux qui me haïssent chuchotent entre eux contre moi; Ils ne songent qu'à me nuire.
8 “A deadly disease cleaveth fast unto him; He lieth down, and he shall never arise!”
«Quelque crime pèse sur lui, disent-ils; Le voilà couché, il ne se relèvera plus!»
9 Yea, my familiar friend in whom I trusted, who did eat of my bread, —He hath lifted up his heel against me.
Mon ami même. Celui qui avait ma confiance et mangeait mon pain, A levé le talon contre moi.
10 But do thou, O LORD! have pity upon me; Raise me up, that I may requite them!
Mais toi, ô Éternel, aie pitié de moi, et relève-moi. Et je traiterai mes adversaires comme ils le méritent!
11 By this I know that thou favorest me, Because my enemy doth not triumph over me.
Si mon ennemi ne triomphe pas de moi, Je reconnaîtrai à ce signe que je te suis agréable.
12 As for me, thou wilt uphold me in my integrity; Thou wilt set me before thy face for ever!
Oui, tu me soutiendras, à cause de mon intégrité; Tu me feras subsister en ta présence pour toujours.
13 [Praised be Jehovah, the God of Israel, From everlasting to everlasting. Amen! Amen!]
BÉNI SOIT l'Éternel, le Dieu d'Israël, D'ÉTERNITÉ en éternité! Amen! Amen!

< Psalms 41 >