< Psalms 4 >

1 “For the leader of the music; to be accompanied with stringed instruments. A psalm of David.” Hear me, when I call, O God of my righteousness! Thou hast helped me, when I was in trouble, —Have pity upon me, and hear my prayer!
För sångmästaren, med strängaspel; en psalm av David.
2 How long, O men! will ye dishonor my dignity? How long will ye love vanity, and seek disappointment? (Pause)
När jag ropar, så svara mig, du min rättfärdighets Gud, du som i trångmål skaffar mig rum; var mig nådig och hör min bön.
3 Know ye that the LORD hath exalted one that is devoted to him; The LORD will hear, when I call upon him.
I herrar, huru länge skall min ära vara vänd i smälek, huru länge skolen I älska fåfänglighet och fara efter lögn? (Sela)
4 Stand in awe, and sin no more; Commune with your hearts upon your beds, and desist! (Pause)
Besinnen dock att HERREN har utvalt åt sig den fromme; HERREN hör, när jag ropar till honom.
5 Offer sacrifices of righteousness, And put your trust in the LORD!
Vredgens, men synden icke; eftersinnen i edra hjärtan, på edra läger, och varen stilla. (Sela)
6 There are many who say, Who will show us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us!
Offren rätta offer, och förtrösten på HERREN.
7 Thou puttest gladness into my heart, Greater than theirs, when their corn and wine are abundant.
Många säga: »Vem skall låta oss se det gott är?» Upplyft du över oss ditt ansiktes ljus, o HERRE.
8 I will lay me down in peace, and sleep: For thou alone, O LORD! makest me dwell in safety.
Du giver mig glädje i hjärtat, större än andras, när de få säd och vin i myckenhet. I frid vill jag lägga mig ned, och i frid skall jag somna in, ty du, HERRE, låter mig bo avskild och i trygghet.

< Psalms 4 >