< Psalms 36 >

1 “For the leader of the music. A psalm of David, the servant of the Lord.” To speak of the ungodliness of the wicked is in my heart. He hath no fear of God before his eyes.
Przewodnikowi chóru. Psalm Dawida, sługi PANA. Nieprawość niegodziwego świadczy w mym sercu, [że] nie ma bojaźni Bożej przed jego oczyma.
2 For he flattereth himself in his own eyes, Till his iniquity is found out and hated.
Schlebia sobie bowiem w swoich oczach, [aż] jego nieprawość okaże się obrzydliwa.
3 The words of his mouth are iniquity and deceit; He neglecteth to be wise and to do good.
Słowa jego ust to niegodziwość i fałsz, porzucił mądrość i czynienie dobra.
4 He deviseth mischief upon his bed; He persevereth in an evil way; He abhorreth not sin.
Na swoim łożu obmyśla nieprawość, stoi na drodze niedobrej [i] nie brzydzi się złem.
5 Thy goodness, O LORD! reacheth to the heavens, And thy faithfulness to the clouds;
PANIE, twoje miłosierdzie sięga niebios, twoja wierność aż do obłoków.
6 Thy righteousness is like the high mountains; Thy judgments are a great deep; Thou, O LORD! preservest man and beast!
Twoja sprawiedliwość jak najwyższe góry, twoje sądy [jak] wielka przepaść; ty, PANIE, zachowujesz ludzi i zwierzęta!
7 How precious is thy loving-kindness, O God! Yea, the sons of men seek refuge under the shadow of thy wings.
Jak cenne jest twoje miłosierdzie, Boże! Dlatego synowie ludzcy chronią się w cieniu twoich skrzydeł.
8 They are satisfied with the abundance of thy house, And thou causest them to drink of the full stream of thy pleasures.
Nasycą się obfitością twego domu, napoisz ich strumieniem twoich rozkoszy.
9 For with thee is the fountain of life; Through thy light we see light.
U ciebie bowiem jest źródło życia, w twojej światłości ujrzymy światłość.
10 O continue thy loving-kindness to them that know thee, And thy favor to the upright in heart!
Roztocz twe miłosierdzie nad tymi, którzy cię znają, a twoją sprawiedliwość nad ludźmi prawego serca.
11 Let not the foot of the proud come upon me, Nor the hand of the wicked remove me!
Niech nie następuje na mnie noga pyszałka, niech nie wygania mnie ręka niegodziwego.
12 Lo! already are the workers of iniquity fallen; They are cast down; they are unable to rise!
Oto tam upadli czyniący nieprawość, zostali powaleni i nie będą mogli powstać.

< Psalms 36 >