< Psalms 29 >

1 “A psalm of David.” Give to Jehovah, O ye sons of God! Give to Jehovah glory and praise!
Псалом Давидів.
2 Give to Jehovah the glory due to his name; Worship Jehovah in holy attire!
Дайте Господу славу Іме́ння Його, у препи́шній святині впадіть перед Господом!
3 The voice of Jehovah is heard above the waters; The God of glory thundereth, -Jehovah above the great waters.
Голос Господній над во́дами, Бог слави гримить, Господь над великими во́дами!
4 The voice of Jehovah is powerful; The voice of Jehovah is full of majesty;
Голос Господній із силою, голос Господній з вели́чністю.
5 The voice of Jehovah breaketh the cedars; Yea, Jehovah breaketh the cedars of Lebanon;
Голос Господній ламає кедри́ни, голос Господній торо́щить кедри́ни лива́нські.
6 Yea, he maketh them to leap like a calf, —Lebanon and Sirion like a young buffalo.
Він примусить скака́ти Лива́н як теля́, та Си́ріон, мов молоду антило́пу.
7 The voice of Jehovah divideth the flames of fire.
Голос Господній викре́шує по́лум'я огняне́,
8 The voice of Jehovah maketh the wilderness tremble; Yea, Jehovah maketh the wilderness of Kadesh tremble.
голос Господній пустиню тремтіти примушує, Господь чинить пустелю Каде́ша тремтячою.
9 The voice of Jehovah maketh the hinds bring forth, And layeth bare the forests; While, in his palace, every one declareth his glory.
Голос Господній примушує ла́ні тремтіти, й ліси́ обнажає, а в храмі Його все належне Йому виголо́шує: „Слава!“
10 Jehovah sitteth above the flood; Yea, Jehovah sitteth king for ever.
Господь пробува́в в час пото́пу, і буде Господь пробува́ти повік ві́ку Царем!
11 Jehovah will give strength to his people; Jehovah will bless his people with peace.
Господь подасть силу наро́ду Своє́му, Господь поблагосло́вить ми́ром наро́д Свій!

< Psalms 29 >