< Psalms 28 >

1 “A psalm of David.” To thee do I cry, O LORD! O my rock! be not silent to me, Lest, if thou answer me not, I become like those who go down to the pit!
К Тебе, Господи, воззову, Боже мой: да не премолчиши от мене: да не когда премолчиши от мене, и уподоблюся низходящым в ров.
2 Hear the voice of my supplication, when I cry unto thee, When I lift up my hands to thy most holy sanctuary!
Услыши, Господи, глас моления моего, внегда молитимися к Тебе, внегда воздети ми руце мои ко храму святому Твоему.
3 Draw me not away with the impious, and with evil-doers, Who speak peace to their neighbors, while mischief is in their hearts!
Не привлецы мене со грешники, и с делающими неправду не погуби мене, глаголющими мир с ближними своими, злая же в сердцах своих.
4 Give them according to their deeds, and the wickedness of their doings; Give them according to the work of their hands; Render to them their desert!
Даждь им, Господи, по делом их и по лукавству начинаний их, по делом руку их даждь им, воздаждь воздаяние их им.
5 For they regard not the doings of the LORD, nor the work of his hands; Therefore will he destroy them, and not again build them up.
Яко не разумеша в дела Господня и в дела руку Его: разориши я и не созиждеши я.
6 Praised be the LORD, for he hath heard the voice of my supplications!
Благословен Господь, яко услыша глас моления моего.
7 The LORD is my strength and my shield; My heart trusteth in him, and he helpeth me; Therefore doth my heart exult, And in my song I will praise him.
Господь помощник мой и защититель мой: на Него упова сердце мое, и поможе ми, и процвете плоть моя: и волею моею исповемся Ему.
8 Jehovah is the strength of his people; He is the protecting shield of his anointed.
Господь утверждение людий Своих и защититель спасений Христа Своего есть.
9 Save thy people, and bless thine inheritance; Feed them also, and build them up for ever!
Спаси люди Твоя, и благослови достояние Твое, и упаси я, и возми я до века.

< Psalms 28 >