< Psalms 16 >

1 “A psalm off David.” Preserve me, O God! for to thee do I look for help.
Dāvida sirds dziesma. Pasargi mani, ak Dievs! jo es paļaujos uz Tevi.
2 I have said to Jehovah, Thou art my Lord; I have no happiness beyond thee!
Es saku uz To Kungu: Tu esi Tas Kungs, bez Tevis man labuma nav.
3 The holy that are in the land, and the excellent, —in them is all my delight.
Pie tiem svētiem, kas virs zemes, un tiem godīgiem ir viss mans labais prāts.
4 They who hasten after other gods shall have multiplied sorrows; Their drink-offerings of blood I will not offer, Nor will I take their names upon my lips.
Tiem, kas pieņem citu dievu, būs lielas sāpes; es neupurēšu viņu asiņu dzeramos upurus, un neņemšu savā mutē viņu vārdu.
5 Jehovah is my portion and my cup; Thou wilt maintain my lot!
Tas Kungs ir mana tiesa un mana daļa, Tu glabā manu mantas tiesu.
6 My portion hath fallen to me in pleasant places; Yea, I have a goodly inheritance.
Man daļa tikusi jaukā vietā, tiešām, man ir nākusi skaista manta.
7 I will bless the LORD, who careth for me; Yea, in the night my heart admonisheth me.
Es slavēšu To Kungu, kas man dod padomu, pat naktī mana sirds mani pamāca.
8 I set the LORD before me at all times; Since he is at my right hand, I shall not fall.
Es turu To Kungu bez mitēšanās savā priekšā, jo Viņš man ir pa labai rokai, - es nešaubīšos.
9 Therefore my heart is glad, and my spirit rejoiceth; Yea, my flesh dwelleth in security.
Tādēļ mana sirds priecājās, un mans gods līksmojās, un pat mana miesa dzīvos droši.
10 For thou wilt not give me up to the underworld; Nor wilt thou suffer thy holy one to see the pit. (Sheol h7585)
Jo Tu manu dvēseli nepametīsi kapā, Savam Svētam Tu neliksi redzēt satrūdēšanu. (Sheol h7585)
11 Thou wilt show me the path of life; In thy presence is fulness of joy; At thy right hand are pleasures for evermore.
Tu man dari zināmu dzīvības ceļu, priekš Tava vaiga ir līksmošanās pilnība, un prieks un jaukums pie Tavas labās rokas mūžīgi.

< Psalms 16 >