< Psalms 146 >

1 Praise ye the LORD! Praise the LORD, O my soul!
Louez l'Éternel! Mon âme, loue l'Éternel!
2 I will praise the LORD, as long as I live; I will sing praises to my God, while I have my being.
Je louerai l'Éternel tant que je vivrai; je célébrerai mon Dieu tant que j'existerai.
3 Put not your trust in princes, In the son of man, in whom is no help!
Ne vous confiez pas dans les grands, ni dans aucun fils d'homme, qui ne saurait délivrer.
4 His breath goeth forth; he returneth to the dust; In that very day his plans perish.
Son souffle s'en va, il retourne à sa terre, et en ce jour-là ses desseins périssent.
5 Happy is he that hath the God of Jacob for his help; Whose hope is in the LORD, his God;
Heureux celui qui a le Dieu de Jacob pour aide, et dont l'attente est en l'Éternel son Dieu,
6 Who made heaven and earth, The sea, and all that is therein; Who keepeth truth for ever;
Qui a fait les cieux et la terre, la mer et tout ce qui y est; qui garde la fidélité à toujours;
7 Who executeth judgment for the oppressed; Who giveth food to the hungry. The LORD setteth free the prisoners;
Qui fait droit à ceux qui sont opprimés, qui donne du pain à ceux qui ont faim!
8 The LORD openeth the eyes of the blind; The LORD raiseth up them that are bowed down; The LORD loveth the righteous.
L'Éternel délie les captifs; l'Éternel ouvre les yeux des aveugles; l'Éternel redresse ceux qui sont courbés; l'Éternel aime les justes.
9 The LORD preserveth the strangers; He relieveth the fatherless and the widow; But the way of the wicked he maketh crooked.
L'Éternel garde les étrangers; il soutient l'orphelin et la veuve; mais il renverse la voie des méchants.
10 The LORD shall reign for ever; Thy God, O Zion! to all generations! Praise ye the LORD!
L'Éternel régnera éternellement. O Sion, ton Dieu est d'âge en âge! Louez l'Éternel!

< Psalms 146 >