< Psalms 146 >
1 Praise ye the LORD! Praise the LORD, O my soul!
BOEIPA te thangthen uh. Ka hinglu aw BOEIPA te thangthen lah.
2 I will praise the LORD, as long as I live; I will sing praises to my God, while I have my being.
Ka hingnah neh BOEIPA ka thangthen vetih ka om rhuet vaengah ka Pathen te ka tingtoeng ni.
3 Put not your trust in princes, In the son of man, in whom is no help!
Hlang koca khuikah hlangcong dongah pangtung uh boeh. Anih dongah te khangnah a om moenih.
4 His breath goeth forth; he returneth to the dust; In that very day his plans perish.
A mueihla te nong vetih amah te diklai la mael ni. Tekah khohnin ah a poeknah khaw paltham.
5 Happy is he that hath the God of Jacob for his help; Whose hope is in the LORD, his God;
Jakob Pathen te amah kah bomkung la a khueh tih BOEIPA a Pathen dongah a ngaiuepnah aka khueh tah a yoethen.
6 Who made heaven and earth, The sea, and all that is therein; Who keepeth truth for ever;
Vaan neh diklai, tuitunli neh a khuiah boeih aka saii loh kumhal due oltak la om.
7 Who executeth judgment for the oppressed; Who giveth food to the hungry. The LORD setteth free the prisoners;
A hnaemtaek kah laitloeknah a saii pah. Bungpong rhoek ham buh a paek tih a khih uh te khaw BOEIPA loh a hlah.
8 The LORD openeth the eyes of the blind; The LORD raiseth up them that are bowed down; The LORD loveth the righteous.
BOEIPA loh mikdael khaw mik a tueng sak. BOEIPA loh duengyai a sambai. BOEIPA loh aka dueng a lungnah.
9 The LORD preserveth the strangers; He relieveth the fatherless and the widow; But the way of the wicked he maketh crooked.
BOEIPA loh yinlai te a ngaithuen tih cadah neh nuhmai a tungaep. Tedae halang rhoek kah longpuei tah a khun pah.
10 The LORD shall reign for ever; Thy God, O Zion! to all generations! Praise ye the LORD!
Zion nang kah Pathen BOEIPA kumhal duela manghai coeng. Cadilcahma phoeikah cadilcahma ham BOEIPA te thangthen uh.