< Psalms 145 >

1 “A song of praise. By David.” I will extol thee, my God, the King! I will praise thy name for ever and ever!
Te exaltaré, mi ʼElohim, oh Rey, Y bendeciré tu Nombre eternamente y para siempre.
2 Every day will I bless thee, And praise thy name for ever and ever!
Cada día te bendeciré y alabaré tu Nombre Eternamente y para siempre.
3 Great is the LORD, and greatly to be praised; Yea, his greatness is unsearchable.
Grande es Yavé, y digno de suprema alabanza, Y su grandeza es inescrutable.
4 One generation shall praise thy works to another, And shall declare thy mighty deeds.
Una generación a otra generación alabará tus obras, Y declarará tus poderosas obras.
5 I will speak of the glorious honor of thy majesty, And of thy wonderful works.
Meditaré en el glorioso esplendor de tu majestad Y en tus maravillosas obras.
6 Men shall speak of the might of thy terrible deeds, And I will declare thy greatness;
Hablarán los hombres del poder de tus asombrosas obras, Y yo contaré tu grandeza.
7 They shall pour forth the praise of thy great good And sing of thy righteousness.
Con anhelo proclamarán la memoria de tu gran bondad, Y clamarán de tu justicia con regocijo.
8 The LORD is gracious, and full of compassion, Slow to anger, and rich in mercy.
Clemente y misericordioso es Yavé. Lento para la ira y grande en misericordia.
9 The LORD is good to all. And his tender mercies are over all his works.
Yavé es bueno para todos, Y sus misericordias están sobre todas sus obras.
10 All thy works praise thee, O LORD! And thy holy ones bless thee!
Oh Yavé, todas tus obras te darán gracias, Y tus santos te bendecirán.
11 They speak of the glory of thy kingdom, And talk of thy power;
Hablarán de la gloria de tu reino, Y conversarán sobre tu poder.
12 To make known to the sons of men his mighty deeds, And the glorious majesty of his kingdom.
Para proclamar a los hijos de hombres tus poderosas obras, Y la gloria de la majestad de tu reino.
13 Thy kingdom is an everlasting kingdom, And thy dominion endureth throughout all generations.
Tu reino es eterno, Y tu señorío por todas las generaciones.
14 The LORD upholdeth all that fall, And raiseth up all that are bowed down.
Yavé sostiene a todos los que caen Y levanta a todos los que están doblegados.
15 The eyes of all wait upon thee, And thou givest them their food in due season;
Los ojos de todos miran a Ti. Y en su tiempo Tú les das su alimento.
16 Thou openest thine hand, And satisfiest the desire of every living thing.
Abres tu mano Y sacias el deseo de todo ser viviente.
17 The LORD is righteous in all his ways, And merciful in all his works.
Justo es Yavé en todos sus procedimientos, Y bondadoso en todas sus obras.
18 The LORD is nigh to all that call upon him, To all that call upon him in truth.
Cerca está Yavé de todos los que lo invocan, De todos los que lo invocan en verdad.
19 He fulfilleth the desire of them that fear him; He heareth their cry, and saveth them.
Cumplirá el deseo de los que le temen. Escuchará también su clamor, Y los salvará.
20 The LORD preserveth all that love him; But all the wicked he will destroy.
Yavé guarda a todos los que lo aman, Pero destruirá a los perversos.
21 My mouth shall speak the praise of the LORD; And let all flesh bless his holy name for ever and ever!
Mi boca hablará la alabanza de Yavé, ¡Y todo ser viviente bendecirá su santo Nombre Eternamente y para siempre!

< Psalms 145 >