< Psalms 140 >

1 “For the leader of the music. A psalm of David.” Deliver me, O LORD! from the evil man, Save me from the man of violence,
Jusqu'à la Fin. Psaume de David. Seigneur, délivre-moi de l'homme pervers; arrache-moi des mains de l'homme inique.
2 Who meditate mischief in their heart, And daily stir up war!
Ceux qui n'ont eu que des pensées iniques dans le cœur, préparaient contre moi des attaques tout le jour.
3 They sharpen their tongues like a serpent; The poison of the adder is under their lips. (Pause)
Ils ont aiguisé leur langue comme celle du serpent; le venin de l'aspic est sous leurs lèvres.
4 Defend me, O LORD! from the hands of the wicked, Preserve me from the man of violence, Who have purposed to cause my fall! (Pause)
Garde-moi, Seigneur, de la main du pécheur; arrache-moi des mains des hommes iniques. Ils se proposaient de faire trébucher mes pas:
5 The proud have hidden snares and cords for me; They have spread a net by the way-side; They have set traps for me.
Les superbes m'ont dressé des pièges cachés; et ils ont tendu des cordes, pour que mes pieds s'y prennent; sur mon chemin, ils ont mis des pierres de scandale.
6 I say to Jehovah, Thou art my God; Hear, O Jehovah! the voice of my supplication!
J'ai dit au Seigneur: tu es mon Dieu; Seigneur, prête l'oreille à la voix de ma prière.
7 The Lord Jehovah is my saving strength: Thou shelterest my head in the day of battle!
Seigneur, Seigneur, force de mon salut, tu as mis ma tête à l'ombre le jour du combat.
8 Grant not, O LORD! the desires of the wicked; Let not their devices prosper; Let them not exalt themselves!
Seigneur, ne me livre pas au pécheur contre mon désir; ils ont eu de mauvaises pensées contre moi; ne m'abandonne point, de peur qu'ils ne soient exaltés.
9 As for the heads of those who encompass me, Let the mischief of their own lips cover them!
Le résultat de leurs artifices, le labeur de leurs lèvres les envelopperont eux-mêmes.
10 Let burning coals fall upon them; May they be cast into the fire, And into deep waters from which they shall not arise!
Des charbons embrasés les atteindront sur la terre; et tu les feras tomber dans les douleurs, et ils ne les pourront supporter.
11 The slanderer shall not be established upon the earth; Evil shall pursue the violent man to destruction.
L'homme qui parle trop ne marchera pas droit sur la terre; les calamités pourchasseront l'homme inique jusqu'à la mort.
12 I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, And the right of the poor.
Je sais que le Seigneur fera justice au pauvre, et droit à l'indigent.
13 Yea, the righteous shall praise thy name; The upright shall dwell in thy presence!
Cependant les justes rendront gloire à ton nom, et les cœurs droits habiteront avec ta face.

< Psalms 140 >