< Psalms 137 >

1 By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, When we remembered Zion.
An den Flüssen Babels, daß saßen wir und weinten, / Wenn wir an Zion gedachten.
2 We hung our harps on the willows in the midst thereof.
An den Weiden, die dort standen, / Hingen wir unsre Zithern auf.
3 For there they who carried us away captive required of us a song; They who wasted us required of us mirth: “Sing us one of the songs of Zion!”
Denn da wollten unsre Sieger von uns Lieder hören / Und unsre Quäler Freudengesang. / "Singt uns", so riefen sie (höhnisch), / "eins von den Zionsliedern!"
4 How shall we sing the LORD'S song In a strange land?
Wie sollten wir Jahwes Lieder singen / In einem fremden Lande?
5 If I forget thee, O Jerusalem, Let my right hand forget her cunning!
Vergeß ich dein Jerusalem, / So sterbe mir ab meine rechte Hand!
6 If I do not remember thee, Let my tongue cleave to the roof of my mouth; If I prefer not Jerusalem above my chief joy!
Meine Zunge klebe an meinem Gaumen, / Wenn ich nicht dein gedenke, / Wenn mir nicht Jerusalem / Meine höchste Freude ist.
7 Remember, O LORD! against the children of Edom The day of the calamity of Jerusalem! Who said, “Raze it, Raze it to its foundations!”
Gedenke, o Jahwe, Edoms Söhnen / Den Tag Jerusalems, / Die da riefen: "Nieder, nieder mit ihr / Bis auf den Grund!"
8 O daughter of Babylon, thou destroyer! Happy be he who requiteth thee As thou hast dealt with us!
O Tochter Babels, du Zwingherrin, wohl dem, der dir vergelten wird / All das, was du an uns verübt!
9 Happy be he who seizeth thy little ones And dasheth them against the stones!
Wohl dem, der deine jungen Kinder ergreift / Und sie am Felsen zerschmettert!

< Psalms 137 >