< Psalms 132 >

1 “A psalm of the steps, or the goings up.” O LORD! remember David, And all his affliction!
שיר המעלות זכור יהוה לדוד את כל ענותו׃
2 How he sware to Jehovah, And vowed to the Mighty One of Jacob:
אשר נשבע ליהוה נדר לאביר יעקב׃
3 “I will not go into my house, Nor lie down on my bed,
אם אבא באהל ביתי אם אעלה על ערש יצועי׃
4 I will not give sleep to my eyes, Nor slumber to my eyelids,
אם אתן שנת לעיני לעפעפי תנומה׃
5 Until I find a place for Jehovah, A habitation for the Mighty One of Jacob.”
עד אמצא מקום ליהוה משכנות לאביר יעקב׃
6 Behold, we heard of it at Ephratah; We found it in the fields of the forest.
הנה שמענוה באפרתה מצאנוה בשדי יער׃
7 Let us go into his habitation; Let us worship at his footstool!
נבואה למשכנותיו נשתחוה להדם רגליו׃
8 Arise, O LORD! into thy rest, Thou, and the ark of thy strength!
קומה יהוה למנוחתך אתה וארון עזך׃
9 Let thy priests be clothed with righteousness, And thy holy ones shout for joy!
כהניך ילבשו צדק וחסידיך ירננו׃
10 For the sake of thy servant David, Reject not the prayer of thine anointed!
בעבור דוד עבדך אל תשב פני משיחך׃
11 Jehovah hath sworn in truth unto David, And he will not depart from it: “Of the fruit of thy body will I place upon the throne for thee.
נשבע יהוה לדוד אמת לא ישוב ממנה מפרי בטנך אשית לכסא לך׃
12 If thy children keep my covenant, And my statutes, which I teach them, Their children also throughout all ages Shall sit upon thy throne.”
אם ישמרו בניך בריתי ועדתי זו אלמדם גם בניהם עדי עד ישבו לכסא לך׃
13 For Jehovah hath chosen Zion; He hath desired it as his dwelling-place.
כי בחר יהוה בציון אוה למושב לו׃
14 “This is my resting-place for ever; Here will I dwell, for I have chosen it.
זאת מנוחתי עדי עד פה אשב כי אותיה׃
15 I will abundantly bless her provision; I will satisfy her poor with bread.
צידה ברך אברך אביוניה אשביע לחם׃
16 I will also clothe her priests with salvation, And her holy ones shall shout aloud for joy.
וכהניה אלביש ישע וחסידיה רנן ירננו׃
17 There will I cause to spring forth a horn for David; I have prepared a light for mine anointed.
שם אצמיח קרן לדוד ערכתי נר למשיחי׃
18 His enemies will I clothe with shame, And the crown shall glitter upon his head.”
אויביו אלביש בשת ועליו יציץ נזרו׃

< Psalms 132 >