< Psalms 118 >
1 O give thanks to the LORD, for he is good; For his kindness endureth for ever!
¡Hallelú Yah! Alabad a Yahvé porque es bueno, porque su misericordia permanece para siempre.
2 Let Israel now say, His kindness endureth for ever!
Diga ahora la casa de Israel: “Su misericordia permanece para siempre.”
3 Let the house of Aaron now say, His goodness endureth for ever!
Diga la casa de Aarón: “Su misericordia permanece para siempre.”
4 Let all who fear the LORD say, His kindness endureth for ever!
Digan los que temen a Yahvé: “Su misericordia permanece para siempre.”
5 I called upon the LORD in distress; He heard, and set me in a wide place.
En la estrechez invoqué a Yah; y Yah me escuchó y me sacó a la anchura.
6 The LORD is on my side, I will not fear: What can man do to me?
Yahvé está en mi favor, nada temo. ¿Qué podrá hacerme el hombre?
7 The LORD is my helper; I shall see my desire upon my enemies.
Yahvé, mi auxiliador, está conmigo y miraré (confundidos) a mis enemigos.
8 It is better to trust in the LORD Than to put confidence in man;
Mejor es acogerse a Yahvé que confiar en el hombre.
9 It is better to trust in the LORD Than to put confidence in princes.
Mejor es acogerse a Yahvé que confiar en príncipes.
10 All the nations beset me around, But in the name of the LORD I destroyed them.
Todas las naciones me habían cercado; en el Nombre de Yahvé las hice pedazos.
11 They beset me on every side; But in the name of the LORD I destroyed them.
Me envolvieron por todas partes; en el Nombre de Yahvé las hice pedazos.
12 They beset me around like bees; They were quenched like the fire of thorns, For in the name of the LORD I destroyed them.
Me rodeaban como abejas, ardían como fuego de espinas; en el Nombre de Yahvé las hice pedazos.
13 Thou didst assail me with violence to bring me down! But the LORD was my support.
Empujado, empujado, estuve a punto de caer, pero Yahvé vino en mi ayuda.
14 The LORD is my glory and my song; For to him I owe my salvation.
Mi fuerza y mi valor es Yahvé, mi Salvador es Él.
15 The voice of joy and salvation is in the habitations of the righteous: “The right hand of the LORD doeth valiantly;
Voz de exultación y de triunfo en las tiendas de los justos: “La diestra de Yahvé ha hecho proezas;
16 The right hand of the LORD is exalted; The right hand of the LORD doeth valiantly.”
la diestra de Yahvé se alzó muy alto, la diestra de Yahvé ha hecho proezas.
17 I shall not die, but live, And declare the deeds of the LORD.
No moriré, sino que viviré; y publicaré las hazañas de Yahvé.
18 The LORD hath sorely chastened me, But he hath not given me over to death.
Me castigó Yah, me castigó, pero no me entregó a la muerte.”
19 Open to me the gates of righteousness, That I may go in, and praise the LORD!
Abridme las puertas de la justicia, para que entre por ellas y dé gracias a Yah.
20 This is the gate of the LORD, Through which the righteous enter.
Esta es la puerta de Yahvé; entren los justos por ella.
21 I praise thee that thou hast heard me, And hast been my salvation.
Te daré gracias porque me escuchaste y te has hecho mi Salvador.
22 “The stone which the builders rejected Hath become the chief corner-stone.
La piedra que rechazaron los constructores ha venido a ser la piedra angular.
23 This is the LORD'S doing; It is marvellous in our eyes!
Obra de Yahvé es esto, admirable ante nuestros ojos.
24 This is the day which the LORD hath made; Let us rejoice and be glad in it!
Este es el día que hizo Yahvé; alegrémonos por él y celebrémoslo.
25 Hear, O LORD! and bless us! Hear, O LORD! and send us prosperity!”
Sí, oh Yahvé, ¡da la victoria! Sí, oh Yahvé, ¡da prosperidad!
26 “Blessed be he that cometh in the name of the LORD! We bless you from the house of the LORD.”
Bendito el que viene en el nombre de Yahvé; desde la casa de Yahvé os bendecimos.
27 “Jehovah is God, he hath shone upon us: Bind the sacrifice with cords to the horns of the altar!”
Yahvé es Dios y nos ha iluminado. Ordenad procesión con ramos frondosos hasta los cuernos del altar.
28 Thou art my God, and I will praise thee; Thou art my God, and I will exalt thee!
Mi Dios eres Tú y te doy gracias; mi Dios eres Tú, quiero alabarte;
29 O give thanks to the LORD, for he is good; For his kindness endureth for ever!
Alabad a Yahvé porque es bueno; porque su misericordia permanece para siempre.