< Psalms 118 >

1 O give thanks to the LORD, for he is good; For his kindness endureth for ever!
Хвалите Господа, јер је добар, јер је довека милост Његова.
2 Let Israel now say, His kindness endureth for ever!
Нека рече Израиљ да је довека милост Његова;
3 Let the house of Aaron now say, His goodness endureth for ever!
Нека рече дом Аронов да је довека милост Његова;
4 Let all who fear the LORD say, His kindness endureth for ever!
Нека кажу сви који се боје Господа да је довека милост Његова.
5 I called upon the LORD in distress; He heard, and set me in a wide place.
Из тескобе повиках ка Господу и услиши ме, изведе ме на пространо место Господ.
6 The LORD is on my side, I will not fear: What can man do to me?
Господ је са мном, не бојим се; шта ће ми учинити човек?
7 The LORD is my helper; I shall see my desire upon my enemies.
Господ ми је помоћник: слободно ћу гледати у непријатеље своје.
8 It is better to trust in the LORD Than to put confidence in man;
Боље је уздати се у Господа него ли се ослањати на човека;
9 It is better to trust in the LORD Than to put confidence in princes.
Боље је уздати се у Господа неголи се ослањати на кнезове.
10 All the nations beset me around, But in the name of the LORD I destroyed them.
Сви ме народи опколише; али их у име Господње разбих.
11 They beset me on every side; But in the name of the LORD I destroyed them.
Оптекоше, опколише ме; али их у име Господње разбих.
12 They beset me around like bees; They were quenched like the fire of thorns, For in the name of the LORD I destroyed them.
Опколише ме као пчеле саће, и угасише се као огањ у трњу: у име их Господње разбих.
13 Thou didst assail me with violence to bring me down! But the LORD was my support.
Отиснуо си ме да паднем, али ме Господ прихвати.
14 The LORD is my glory and my song; For to him I owe my salvation.
Господ је хвала моја и песма; Он ми поста Спаситељ.
15 The voice of joy and salvation is in the habitations of the righteous: “The right hand of the LORD doeth valiantly;
Глас радости и спасења чује се у колибама праведничким: "Десница Господња даје силу;
16 The right hand of the LORD is exalted; The right hand of the LORD doeth valiantly.”
Десница Господња узвишује, десница Господња даје силу."
17 I shall not die, but live, And declare the deeds of the LORD.
Нећу умрети, него ћу жив бити, и казивати дела Господња.
18 The LORD hath sorely chastened me, But he hath not given me over to death.
Карајући покара ме Господ; али ме смрти не даде.
19 Open to me the gates of righteousness, That I may go in, and praise the LORD!
Отворите ми врата од правде, ући ћу на њих, славићу Господа.
20 This is the gate of the LORD, Through which the righteous enter.
"Ево врата Господња, на која улазе праведници!"
21 I praise thee that thou hast heard me, And hast been my salvation.
Хвалим Те, што си ме услишио, и постао ми Спаситељ.
22 “The stone which the builders rejected Hath become the chief corner-stone.
Камен који одбацише зидари, поста глава од угла.
23 This is the LORD'S doing; It is marvellous in our eyes!
То би од Господа и дивно је у нашим очима.
24 This is the day which the LORD hath made; Let us rejoice and be glad in it!
Ево дан, који створи Господ! Радујмо се и веселимо се у њ!
25 Hear, O LORD! and bless us! Hear, O LORD! and send us prosperity!”
О Господе, помози! О Господе, дај да буде у напредак!
26 “Blessed be he that cometh in the name of the LORD! We bless you from the house of the LORD.”
Благословен који иде у име Господње! Благосиљамо вас из дома Господњег.
27 “Jehovah is God, he hath shone upon us: Bind the sacrifice with cords to the horns of the altar!”
Господ је Бог крепак, и Он нас обасја; жртву празничну, везану врпцама, водите к роговима жртвенику.
28 Thou art my God, and I will praise thee; Thou art my God, and I will exalt thee!
Ти си Бог мој, Тебе хвалим, Боже мој, Тебе узвишујем.
29 O give thanks to the LORD, for he is good; For his kindness endureth for ever!
Хвалите Господа, јер је добар, јер је милост Његова довека.

< Psalms 118 >