< Psalms 118 >

1 O give thanks to the LORD, for he is good; For his kindness endureth for ever!
Magasztaljátok az Urat, mert jó, mert örökkévaló az ő kegyelme!
2 Let Israel now say, His kindness endureth for ever!
Mondja hát Izráel, hogy örökkévaló az ő kegyelme!
3 Let the house of Aaron now say, His goodness endureth for ever!
Mondja hát az Áron háza, hogy örökkévaló az ő kegyelme!
4 Let all who fear the LORD say, His kindness endureth for ever!
Mondják hát, a kik félik az Urat, hogy örökkévaló az ő kegyelme!
5 I called upon the LORD in distress; He heard, and set me in a wide place.
Szükségemben segítségül hívám az Urat, meghallgatott és tágas térre tett engem az Úr.
6 The LORD is on my side, I will not fear: What can man do to me?
Velem van az Úr, nem félek; mit árthat nékem ember?
7 The LORD is my helper; I shall see my desire upon my enemies.
Velem van az Úr az én segítőim közt, és nézni fogok az én gyűlölőimre.
8 It is better to trust in the LORD Than to put confidence in man;
Jobb az Úrban bízni, mint emberekben reménykedni.
9 It is better to trust in the LORD Than to put confidence in princes.
Jobb az Úrban bízni, mint főemberekben reménykedni.
10 All the nations beset me around, But in the name of the LORD I destroyed them.
Körülvettek engem mind a pogányok, de az Úr nevében elvesztém őket.
11 They beset me on every side; But in the name of the LORD I destroyed them.
Körülvettek, bizony körülvettek engem, de az Úr nevében elvesztém őket.
12 They beset me around like bees; They were quenched like the fire of thorns, For in the name of the LORD I destroyed them.
Körülvettek engem, mint méhek; eloltattak, mint tövis-tűz, mert az Úr nevében elvesztém őket.
13 Thou didst assail me with violence to bring me down! But the LORD was my support.
Igen taszítottál engem, hogy elessem; de az Úr megsegített engem.
14 The LORD is my glory and my song; For to him I owe my salvation.
Erősségem és énekem az Úr, és ő lőn nékem szabadulásul.
15 The voice of joy and salvation is in the habitations of the righteous: “The right hand of the LORD doeth valiantly;
Vígasságnak és szabadulásnak szava van az igazak sátoraiban: Az Úrnak jobbkeze hatalmasan cselekedett!
16 The right hand of the LORD is exalted; The right hand of the LORD doeth valiantly.”
Az Úrnak jobbkeze felmagasztaltatott; az Úrnak jobbkeze hatalmasan cselekedett!
17 I shall not die, but live, And declare the deeds of the LORD.
Nem halok meg, hanem élek, és hirdetem az Úrnak cselekedeteit!
18 The LORD hath sorely chastened me, But he hath not given me over to death.
Keményen megostorozott engem az Úr; de nem adott át engem a halálnak.
19 Open to me the gates of righteousness, That I may go in, and praise the LORD!
Nyissátok meg nékem az igazságnak kapuit, hogy bemenjek azokon és dicsérjem az Urat!
20 This is the gate of the LORD, Through which the righteous enter.
Ez az Úrnak kapuja; igazak mennek be azon.
21 I praise thee that thou hast heard me, And hast been my salvation.
Magasztallak téged, hogy meghallgattál, és szabadításomul lettél!
22 “The stone which the builders rejected Hath become the chief corner-stone.
A kő a melyet az építők megvetettek, szegeletkővé lett!
23 This is the LORD'S doing; It is marvellous in our eyes!
Az Úrtól lett ez, csodálatos ez a mi szemeink előtt!
24 This is the day which the LORD hath made; Let us rejoice and be glad in it!
Ez a nap az, a melyet az Úr rendelt; örvendezzünk és vígadjunk ezen!
25 Hear, O LORD! and bless us! Hear, O LORD! and send us prosperity!”
Oh Uram, segíts most; oh Uram, adj most jó előmenetelt!
26 “Blessed be he that cometh in the name of the LORD! We bless you from the house of the LORD.”
Áldott, a ki jő az Úrnak nevében; áldunk titeket, a kik az Úr házából valók vagytok!
27 “Jehovah is God, he hath shone upon us: Bind the sacrifice with cords to the horns of the altar!”
Isten az Úr és ő világosított meg minket. Kötelekkel kössétek az ünnepi áldozatot az oltár szarvához.
28 Thou art my God, and I will praise thee; Thou art my God, and I will exalt thee!
Istenem vagy te, azért hálát adok néked! Én Istenem, magasztallak téged.
29 O give thanks to the LORD, for he is good; For his kindness endureth for ever!
Magasztaljátok az Urat, mert jó; mert örökkévaló az ő kegyelme!

< Psalms 118 >