< Psalms 118 >
1 O give thanks to the LORD, for he is good; For his kindness endureth for ever!
Adjatok hálát az Örökkévalónak, mert jóságos, mert örökké tart a kegyelme.
2 Let Israel now say, His kindness endureth for ever!
Mondja csak Izraél: mert örökké tart a kegyelme!
3 Let the house of Aaron now say, His goodness endureth for ever!
Mondják csak Áron háza: mert örökké tart a hegyelme!
4 Let all who fear the LORD say, His kindness endureth for ever!
Mondják csak az istenfélők mert örökké tart a kegyelme!
5 I called upon the LORD in distress; He heard, and set me in a wide place.
szorongásból szólítottam Jáht, tág térrel meghallgatott engem Jáh.
6 The LORD is on my side, I will not fear: What can man do to me?
Az Örökkévaló mellettem van, nem félek; mit tehet ember nekem?
7 The LORD is my helper; I shall see my desire upon my enemies.
Az Örökkévaló mellettem van segítöim közt, s én majd rájuk nézek gyülölőimre.
8 It is better to trust in the LORD Than to put confidence in man;
Jobb menedéket keresni az Örökkévalóban, mint bízni az emberben.
9 It is better to trust in the LORD Than to put confidence in princes.
Jobb menedéket keresni az Örökkévalóban, mint bízni nemesekben.
10 All the nations beset me around, But in the name of the LORD I destroyed them.
Mind a nemzetek körülvettek – az Örökkévaló nevében, bizony szétvágom őket.
11 They beset me on every side; But in the name of the LORD I destroyed them.
Körülvettek, körül is fogtak – az Örökkévaló nevében, bizony szétvágom őket.
12 They beset me around like bees; They were quenched like the fire of thorns, For in the name of the LORD I destroyed them.
Körülvettek mint a méhek – ellohadtak mint a tövisek tűze; az Örökkévaló nevében, bizony szétvágom őket.
13 Thou didst assail me with violence to bring me down! But the LORD was my support.
Taszítva taszítottál engem, hogy elessem, de az Örökkévaló megsegített.
14 The LORD is my glory and my song; For to him I owe my salvation.
Erőm és énekem Jáh, ő lett nekem segítségül.
15 The voice of joy and salvation is in the habitations of the righteous: “The right hand of the LORD doeth valiantly;
Ujjongás és segítség hangja az igazak sátraiban; az Örökkévaló jobbja hatalmast végez!
16 The right hand of the LORD is exalted; The right hand of the LORD doeth valiantly.”
Az Örökkévaló jobbja fölemel, az Örökkévaló jobbja hatalmast végez!
17 I shall not die, but live, And declare the deeds of the LORD.
Nem halok meg, hanem élni fogok és elbeszélem Jáh tetteit.
18 The LORD hath sorely chastened me, But he hath not given me over to death.
Fenyítve fenyített engem Jáh, de a halálnak nem adott át.
19 Open to me the gates of righteousness, That I may go in, and praise the LORD!
Nyissátok ki nekem az igazság kapuit, bemegyek rajtuk, magasztalom Jáht.
20 This is the gate of the LORD, Through which the righteous enter.
Ez a kapu az Örökkévalóé, igazak mennek be rajta.
21 I praise thee that thou hast heard me, And hast been my salvation.
Hadd magasztallak, mert meghallgattál s lettél nekem segítségül.
22 “The stone which the builders rejected Hath become the chief corner-stone.
A kő, melyet megvetettek az építők, saroknak fejévé lett.
23 This is the LORD'S doing; It is marvellous in our eyes!
Az Örökkévalótól történt ez, csodálatos az szemeinkben.
24 This is the day which the LORD hath made; Let us rejoice and be glad in it!
Ez az a nap, melyet szerzett az Örökkévaló, hadd vigadjunk és örüljünk rajta,
25 Hear, O LORD! and bless us! Hear, O LORD! and send us prosperity!”
Oh Örökkévaló, segíts csak, oh Örökkévaló, boldogíts csak!
26 “Blessed be he that cometh in the name of the LORD! We bless you from the house of the LORD.”
Áldva legyen, a ki jön az Örökkévaló nevében, áldunk titeket az Örökkévaló házából.
27 “Jehovah is God, he hath shone upon us: Bind the sacrifice with cords to the horns of the altar!”
Isten az Örökkévaló és világosságot adott nekünk, kössétek hozzá az ünnepi áldozatot kötelekkel az oltár szarvaihoz.
28 Thou art my God, and I will praise thee; Thou art my God, and I will exalt thee!
Istenem vagy s magasztallak, én Istenem, dicsöítlek.
29 O give thanks to the LORD, for he is good; For his kindness endureth for ever!
Adjatok hálát az Örökkévalónak, mert jóságos, mert örökké tart a kegyelme!