< Psalms 111 >

1 Praise ye the LORD! I will praise the LORD with my whole heart, In the assembly of the righteous, and in the congregation.
Louez l'Éternel! Je célébrerai l'Éternel de tout mon cœur, dans le conseil des justes, et dans l'assemblée.
2 The works of the LORD are great, Sought out by all who have pleasure in them.
Les œuvres de l'Éternel sont grandes, recherchées de tous ceux qui y prennent plaisir.
3 His deeds are honorable and glorious, And his righteousness endureth for ever.
Son œuvre n'est que splendeur et magnificence, et sa justice demeure à perpétuité.
4 He hath established a memorial of his wonders; The LORD is gracious and full of compassion.
Il a laissé la mémoire de ses prodiges. L'Éternel est miséricordieux et compatissant.
5 He giveth meat to them that fear him; He is ever mindful of his covenant.
Il donne à vivre à ceux qui le craignent; il se souvient toujours de son alliance.
6 He showed his people the greatness of his works, When he gave them the inheritance of the heathen.
Il a fait connaître à son peuple la force de ses œuvres, en lui donnant l'héritage des nations.
7 The deeds of his hands are truth and justice; All his commandments are sure;
Les œuvres de ses mains ne sont que justice et vérité, et tous ses commandements sont véritables.
8 They stand firm for ever and ever, Being founded in truth and justice.
Ils sont stables à jamais, à perpétuité, étant faits avec vérité et droiture.
9 He sent redemption to his people; He established his covenant for ever; Holy, and to be had in reverence, is his name.
Il a envoyé la rédemption à son peuple. Il a établi son alliance pour toujours. Son nom est saint et redoutable.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom; A good understanding have all they who keep his commandments; His praise endureth for ever.
Le commencement de la sagesse, c'est la crainte de l'Éternel. Tous ceux qui pratiquent ses commandements sont vraiment sages. Sa louange demeure à toujours.

< Psalms 111 >