< Psalms 111 >
1 Praise ye the LORD! I will praise the LORD with my whole heart, In the assembly of the righteous, and in the congregation.
Louez Jah. Je célébrerai l’Éternel de tout mon cœur, dans la compagnie des hommes droits et dans l’assemblée.
2 The works of the LORD are great, Sought out by all who have pleasure in them.
Les œuvres de l’Éternel sont grandes, elles sont recherchées de tous ceux qui y prennent plaisir;
3 His deeds are honorable and glorious, And his righteousness endureth for ever.
Son œuvre est glorieuse et magnifique, et sa justice demeure à perpétuité.
4 He hath established a memorial of his wonders; The LORD is gracious and full of compassion.
Il a établi un mémorial de ses merveilles. L’Éternel est plein de grâce et miséricordieux;
5 He giveth meat to them that fear him; He is ever mindful of his covenant.
Il donne de la nourriture à ceux qui le craignent; il se souvient à toujours de son alliance;
6 He showed his people the greatness of his works, When he gave them the inheritance of the heathen.
Il a montré à son peuple la puissance de ses œuvres, pour leur donner l’héritage des nations.
7 The deeds of his hands are truth and justice; All his commandments are sure;
Les œuvres de ses mains sont vérité et jugement; tous ses préceptes sont sûrs,
8 They stand firm for ever and ever, Being founded in truth and justice.
Maintenus à perpétuité, pour toujours, faits avec vérité et droiture.
9 He sent redemption to his people; He established his covenant for ever; Holy, and to be had in reverence, is his name.
Il a envoyé la rédemption à son peuple; il a commandé son alliance pour toujours. Son nom est saint et terrible.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom; A good understanding have all they who keep his commandments; His praise endureth for ever.
La crainte de l’Éternel est le commencement de la sagesse; tous ceux qui pratiquent [ses préceptes] auront une bonne intelligence. Sa louange demeure à perpétuité.