< Psalms 108 >

1 “A psalm of David.” O God! my heart is strengthened! I will sing and give thanks.
Inhliziyo yami iqinile, Nkulunkulu. Ngizahlabelela ngitshotshe, ngitsho udumo lwami!
2 Awake, my soul! awake, my psaltery and harp! I will wake with the early dawn.
Vukani gubhu lwezintambo lechacho! Ngizavusa ukusa.
3 I will praise thee, O LORD! among the nations; I will sing to thee among the peoples!
Ngizakudumisa, Nkosi, phakathi kwabantu, ngihlabele indumiso kuwe phakathi kwezizwe.
4 For thy mercy reacheth to the heavens, And thy truth above the clouds.
Ngoba umusa wakho mkhulu phezu kwamazulu, leqiniso lakho lifika emayezini.
5 Exalt thyself, O God! above the heavens, And thy glory above all the earth!
Phakama, Nkulunkulu, ngaphezu kwamazulu, lobukhosi bakho phezu komhlaba wonke.
6 That thy beloved ones may be delivered, Save with thy right hand, and answer me!
Ukuze abathandekayo bakho bakhululwe; sindisa ngesandla sakho sokunene, ungiphendule.
7 God promiseth in his holiness; I will rejoice; I shall yet divide Shechem, And measure out the valley of Succoth;
UNkulunkulu ukhulumile ebungcweleni bakhe. Ngizathaba, ngiyabe iShekema, ngilinganise isihotsha seSukothi.
8 Gilead shall be mine, and mine Manasseh; Ephraim shall be my helmet, And Judah my sceptre.
Ngeyami iGileyadi, ngowami uManase, loEfrayimi ungamandla ekhanda lami, uJuda ungumnikumthetho wami.
9 Moab shall be my washbowl; Upon Edom shall I cast my shoe; I shall triumph over Philistia.
UMowabi ungumganu wami wokugezela; phezu kukaEdoma ngizaphosela inyathela lami; phezu kweFilisti ngizamemeza ngokunqoba.
10 Who will bring me to the strong city? Who will lead me into Edom?
Ngubani ozangisa emzini oqinileyo? Ngubani ozangiholela eEdoma?
11 Wilt not thou, O God! who didst forsake us, Who didst not go forth with our armies?
Kawusilahlanga yini, Nkulunkulu; kawuphumanga, Nkulunkulu, lamabutho ethu?
12 Give us thine aid in our distress, For vain is the help of man!
Siphe usizo ekuhlupheni, ngoba luyize uncedo lomuntu.
13 Through God we shall do valiantly; For he will tread down our enemies.
KuNkulunkulu sizakwenza ngobuqhawe, ngoba yena uzanyathelela phansi izitha zethu.

< Psalms 108 >