< Psalms 101 >
1 “A psalm of David.” I will sing of mercy and justice; To thee, O LORD! will I sing!
Von David, ein Lied. - Von Liebe und von Recht will ich jetzt singen, will, Herr, Dir singen.
2 I will have regard to the way of uprightness: When thou shalt come to me, I will walk within my house with an upright heart.
Auf einen frommen Wandel achte ich. Wann wirst Du zu mir kommen? In Herzensunschuld wandle ich in meinem Hause.
3 I will set no wicked thing before mine eyes; I hate the work of evil-doers; It shall not cleave to me.
Mein Auge richt ich nicht auf schlimme Dinge. Der Abtrünnigen Treiben hasse ich; mir liegt es nicht.
4 The perverse in heart shall be far from me; I will not know a wicked person.
Ein falsches Sinnen liegt mir fern; vom Bösen weiß ich nichts.
5 Whoso slandereth his neighbor in secret, him will I cut off; Him that hath a haughty look and a proud heart I will not endure.
Wer heimlich andere verdächtigt, den bringe ich zum Schweigen. den Mann, begabt, doch übermütig, vertrage ich in keiner Weise.
6 Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; He that walketh in the way of uprightness shall serve me.
Die Treuesten im Land ersehe ich für mich; nur solche dürfen um mich bleiben. Wer auf dem Pfad der Tugend wandelt, der soll mein Diener sein.
7 He who practiseth deceit shall not dwell in my house; He who telleth lies shall not remain in my sight.
Wer aber Trug verübt, der bleibt in meinem Hause nimmer; wer Lügen spricht, verweilt nicht lang vor meinen Augen.
8 Every morning will I destroy the wicked of the land, That I may cut off all evil-doers from the city of the LORD.
Verstummen mache ich allmorgendlich des Landes Frevler insgesamt; denn ich verbanne aus der Stadt des Herrn die Übeltäter alle.