< Proverbs 24 >

1 Be not thou envious of wicked men, And desire not to be with them!
Ne zavidi opakim ljudima niti želi da budeš s njima.
2 For their heart studieth destruction, And their lips speak mischief.
Jer im srce smišlja nasilje i usne govore o nedjelu.
3 Through wisdom is a house builded, And by understanding is it established;
Mudrošću se zida kuća i razborom utvrđuje,
4 Yea, by knowledge are the chambers filled With all precious and goodly substance.
i po znanju se pune klijeti svakim blagom dragocjenim i ljupkim.
5 The wise man is strong; Yea, the man of understanding establisheth his strength.
Bolji je mudar od jakoga i čovjek razuman od silne ljudine.
6 For by wise counsel shalt thou make war, And by the multitude of counsellors cometh success.
Jer s promišljanjem se ide u boj i pobjeda je u mnoštvu savjetnika.
7 Wisdom is too high for the fool; He openeth not his mouth at the gate.
Previsoka je bezumnomu mudrost: zato na sudu ne otvara usta svojih!
8 He that deviseth to do evil Shall be called mischief-master.
Tko smišlja zlo zove se učitelj podmukli.
9 The purpose of folly is sin; And a scoffer is an abomination to men.
Ludost samo grijeh snuje, i podrugljivac je mrzak ljudima.
10 If thy spirit faint in the day of adversity, Faint will be thy strength.
Kloneš li u dan bijede, bijedna je tvoja snaga.
11 Deliver thou those who are dragged to death, And those who totter to the slaughter, —O keep them back!
Izbavi one koje vode u smrt; i spasavaj one koji posrćući idu na stratište.
12 If thou sayst, “Behold, we knew it not!” Doth not he that weigheth the heart observe it? Yea, he that keepeth thy soul knoweth it. And he will render to every man according to his works.
Ako kažeš: “Nismo za to znali”, ne razumije li onaj koji ispituje srca? I ne znade li onaj koji ti čuva dušu? I ne plaća li on svakomu po njegovim djelima?
13 Eat honey, my son, for it is good, And the honeycomb, which is sweet to thy taste;
Jedi med, sine moj, jer je dobar, i saće je slatko nepcu tvome.
14 So learn thou wisdom for thy soul! When thou hast found it, there shall be a reward, And thy expectation shall not be cut off.
Takva je, znaj, i mudrost tvojoj duši: ako je nađeš, našao si budućnost i nada tvoja neće propasti.
15 Plot not, O wicked man! against the habitation of the righteous; Spoil not his resting-place!
Ne postavljaj, opaki, zasjede stanu pravednikovu, ne čini nasilja boravištu njegovu;
16 For though the righteous fall seven times, yet shall he rise up again; But the wicked shall fall into mischief.
jer padne li pravednik i sedam puta, on ustaje, a opaki propadaju u nesreći.
17 Rejoice not when thine enemy falleth, And let not thy heart be glad when he stumbleth;
Ne veseli se kad padne neprijatelj tvoj i ne kliči srcem kada on posrće,
18 Lest the LORD see, and it displease him, And he turn away his anger from him.
da ne bi vidio Jahve i za zlo uzeo i obratio srdžbu svoju od njega.
19 Fret not thyself on account of evil men, Neither be thou envious of the wicked;
Nemoj se srditi zbog zločinaca, nemoj zavidjeti opakima,
20 For there shall be no posterity to the evil man; The lamp of the wicked shall be put out.
jer zao čovjek nema budućnosti, svjetiljka opakih gasi se.
21 My son, fear thou the LORD and the king; And mingle not with them that are given to change!
Boj se Jahve, sine moj, i kralja: i ne buni se ni protiv jednoga ni protiv drugoga.
22 For their calamity shall rise up suddenly, And their ruin, coming from them both, in a moment.
Jer iznenada provaljuje nesreća njihova i tko zna kad će doći propast njihova.
23 These also are words of the wise. It is not good to have respect of persons in judgment.
I ovo je od mudraca: Ne valja biti pristran na sudu.
24 He that saith to the wicked, “Thou art righteous,” Him shall the people curse; Nations shall abhor him.
Tko opakomu veli: “Pravedan si”, proklinju ga narodi i kunu puci;
25 But it shall be well with them that punish him, And the blessing of prosperity shall come upon them.
a oni koji ga ukore nalaze zadovoljstvo, i na njih dolazi blagoslov sreće.
26 He that giveth a right answer Kisseth the lips.
U usta ljubi tko odgovara pošteno.
27 Arrange thy work without, And prepare it in thy field: Afterwards thou mayst build thy house.
Svrši svoj posao vani i uredi svoje polje, potom i kuću svoju zidaj.
28 Be not a witness without cause against thy neighbor, And deceive not with thy lips.
Ne svjedoči lažno na bližnjega svoga: zar ćeš varati usnama svojim?
29 Say not, “As he hath done to me, So will I do to him; I will render to the man according to his doings.”
Ne reci: “Kako je on meni učinio, tako ću i ja njemu; platit ću tom čovjeku po djelu njegovu!”
30 I passed by the field of the slothful, And by the vineyard of the man void of understanding,
Prolazio sam mimo polje nekog lijenčine i mimo vinograd nekog luđaka,
31 And, lo! it was all overgrown with thorns, And the face thereof was covered with nettles, And the stone wall thereof was broken down.
i gle, sve bijaše zaraslo u koprive, i sve pokrio čkalj, i kamena ograda porušena.
32 Then I saw, and considered it well; I looked upon it. and received instruction.
Vidjeh to i pohranih u srcu, promotrih i uzeh pouku:
33 “A little sleep, a little slumber! A little folding of the hands to rest!”
“Još malo odspavaj, još malo odrijemaj, još malo podvij ruke za počinak,
34 So shall poverty come upon thee like a highwayman; Yea, want like an armed man.
i doći će tvoje siromaštvo kao skitač i oskudica kao oružanik!”

< Proverbs 24 >