< Proverbs 18 >
1 He who separateth himself seeketh his own desire; Against all sound discretion he rusheth on.
Celui qui se tient à l’écart cherche ce qui lui plaît, Il s’irrite contre tout ce qui est sage.
2 The fool hath no delight in understanding, But rather in revealing his own mind.
Ce n’est pas à l’intelligence que l’insensé prend plaisir, C’est à la manifestation de ses pensées.
3 When the wicked cometh, then cometh also contempt; And with baseness, shame.
Quand vient le méchant, vient aussi le mépris; Et avec la honte, vient l’opprobre.
4 The words of a man's mouth are deep waters, And the wellspring of wisdom is an overflowing brook.
Les paroles de la bouche d’un homme sont des eaux profondes; La source de la sagesse est un torrent qui jaillit.
5 It is not good to be partial to the wicked, So as to overthrow the righteous in judgment.
Il n’est pas bon d’avoir égard à la personne du méchant, Pour faire tort au juste dans le jugement.
6 The lips of a fool enter into strife, And his mouth calleth for blows.
Les lèvres de l’insensé se mêlent aux querelles, Et sa bouche provoque les coups.
7 A fool's mouth is his destruction, And his lips are a snare for his life.
La bouche de l’insensé cause sa ruine, Et ses lèvres sont un piège pour son âme.
8 The words of a talebearer are like sweet morsels; For they go down to the innermost parts of the body.
Les paroles du rapporteur sont comme des friandises, Elles descendent jusqu’au fond des entrailles.
9 Moreover, he that is slothful in his work Is brother to him that is a great waster.
Celui qui se relâche dans son travail Est frère de celui qui détruit.
10 The name of the LORD is a strong tower; The righteous runneth to it, and is safe.
Le nom de l’Éternel est une tour forte; Le juste s’y réfugie, et se trouve en sûreté.
11 The rich man's wealth is his strong city, And as a high wall, in his own conceit.
La fortune est pour le riche une ville forte; Dans son imagination, c’est une haute muraille.
12 Before destruction the heart of a man is haughty, And before honor is humility.
Avant la ruine, le cœur de l’homme s’élève; Mais l’humilité précède la gloire.
13 He who answereth a matter before he hath heard it, It is folly and shame to him.
Celui qui répond avant d’avoir écouté Fait un acte de folie et s’attire la confusion.
14 The spirit of a man will sustain his infirmity; But a wounded spirit who can bear?
L’esprit de l’homme le soutient dans la maladie; Mais l’esprit abattu, qui le relèvera?
15 The heart of the intelligent will acquire knowledge, And the ear of the wise will seek knowledge.
Un cœur intelligent acquiert la science, Et l’oreille des sages cherche la science.
16 A gift maketh room for a man, And bringeth him into the presence of the great.
Les présents d’un homme lui élargissent la voie, Et lui donnent accès auprès des grands.
17 He that first pleadeth his cause appeareth just; But his opponent cometh, and searcheth him through.
Le premier qui parle dans sa cause paraît juste; Vient sa partie adverse, et on l’examine.
18 The lot causeth contentions to cease, And parteth asunder the mighty.
Le sort fait cesser les contestations, Et décide entre les puissants.
19 A brother offended is harder to be won than a strong city; Yea, their contentions are like the bars of a castle.
Des frères sont plus intraitables qu’une ville forte, Et leurs querelles sont comme les verrous d’un palais.
20 With the fruit of a man's mouth shall his stomach be filled; He shall be filled with the produce of his lips.
C’est du fruit de sa bouche que l’homme rassasie son corps, C’est du produit de ses lèvres qu’il se rassasie.
21 Death and life are in the power of the tongue; They that love it shall eat its fruit.
La mort et la vie sont au pouvoir de la langue; Quiconque l’aime en mangera les fruits.
22 He that findeth a wife findeth a blessing, And obtaineth favor from the LORD.
Celui qui trouve une femme trouve le bonheur; C’est une grâce qu’il obtient de l’Éternel.
23 The poor useth entreaties; But the rich answereth roughly.
Le pauvre parle en suppliant, Et le riche répond avec dureté.
24 A man of many friends will show himself false; Yet there is a friend who sticketh closer than a brother.
Celui qui a beaucoup d’amis les a pour son malheur, Mais il est tel ami plus attaché qu’un frère.