< Proverbs 13 >
1 A wise son listeneth to the instruction of his father; But a scoffer listeneth not to rebuke.
知恵ある子は父の教訓をきく、あざける者は、懲しめをきかない。
2 By the fruit of a man's mouth he shall eat good; But the appetite of transgressors shall be sated with violence.
善良な人はその口の実によって、幸福を得る、不信実な者の願いは、暴虐である。
3 He who keepeth his mouth keepeth his life; But destruction shall be to him who openeth wide his lips.
口を守る者はその命を守る、くちびるを大きく開く者には滅びが来る。
4 The appetite of the sluggard longeth, and hath nothing; But the appetite of the diligent is fully satisfied.
なまけ者の心は、願い求めても、何も得ない、しかし勤め働く者の心は豊かに満たされる。
5 A righteous man hateth words of falsehood; But a wicked man causeth disgrace and shame.
正しい人は偽りを憎む、しかし悪しき人は恥ずべく、忌まわしくふるまう。
6 Righteousness preserveth him who is upright in his way; But wickedness overthroweth the sinner.
正義は道をまっすぐ歩む者を守り、罪は悪しき者を倒す。
7 There is who maketh himself rich, yet hath nothing, Who maketh himself poor, yet hath great riches.
富んでいると偽って、何も持たない者がいる、貧しいと偽って、多くの富を持つ者がいる。
8 A man's wealth is the ransom of his life; But the poor man heareth no threatenings.
人の富はその命をあがなう、しかし貧しい者にはあがなうべき富がない。
9 The light of the righteous shall rejoice; But the lamp of the wicked shall be put out.
正しい者の光は輝き、悪しき者のともしびは消される。
10 By pride cometh only contention; But with the well-advised is wisdom.
高ぶりはただ争いを生じる、勧告をきく者は知恵がある。
11 Wealth gotten by vanity will become small; But he who gathereth it into the hand increaseth it.
急いで得た富は減る、少しずつたくわえる者はそれを増すことができる。
12 Hope deferred maketh the heart sick; But the desire accomplished is a tree of life.
望みを得ることが長びくときは、心を悩ます、願いがかなうときは、命の木を得たようだ。
13 He that despiseth the word shall be destroyed; But he who revereth the commandment shall be rewarded.
み言葉を軽んじる者は滅ぼされ、戒めを重んじる者は報いを得る。
14 The instruction of the wise is a fountain of life; By it men escape from the snares of death.
知恵ある人の教は命の泉である、これによって死のわなをのがれることができる。
15 A good understanding winneth favor; But the way of transgressors is hard.
善良な賢い者は恵みを得る、しかし、不信実な者の道は滅びである。
16 Every prudent man acteth with knowledge; But a fool spreadeth abroad his folly.
おおよそ、さとき者は知識によって事をおこない、愚かな者は自分の愚を見せびらかす。
17 A wicked messenger falleth into trouble; But a faithful ambassador is health.
悪しき使者は人を災におとしいれる、しかし忠実な使者は人を救う。
18 Poverty and shame are for him who rejecteth instruction; But he that regardeth reproof shall come to honor.
貧乏と、はずかしめとは教訓を捨てる者に来る、しかし戒めを守る者は尊ばれる。
19 The desire accomplished is sweet to the soul; But it is an abomination to fools to depart from evil.
願いがかなえば、心は楽しい、愚かな者は悪を捨てることをきらう。
20 He who walketh with wise men shall be wise; But the companion of fools shall be destroyed.
知恵ある者とともに歩む者は知恵を得る。愚かな者の友となる者は害をうける。
21 Calamity pursueth the wicked; But the righteous is rewarded with good.
災は罪びとを追い、正しい者は良い報いを受ける。
22 The good man leaveth his substance to his children's children; But the wealth of the sinner is laid up for the just.
善良な人はその嗣業を子孫にのこす、しかし罪びとの富は正しい人のためにたくわえられる。
23 There is much food from the fallow-ground of the poor; But there is who is brought low for want of uprightness.
貧しい人の新田は多くの食糧を産する、しかし不正によれば押し流される。
24 He that spareth the rod hateth his son; But he who loveth him chasteneth him early.
むちを加えない者はその子を憎むのである、子を愛する者は、つとめてこれを懲らしめる。
25 The righteous man eateth to the satisfying of his desire; But the stomach of the wicked suffereth want.
正しい者は食べてその食欲を満たす、しかし悪しき者の腹は満たされない。