< Proverbs 13 >

1 A wise son listeneth to the instruction of his father; But a scoffer listeneth not to rebuke.
Een verstandig kind volgt de tucht van zijn vader, Een deugniet is doof voor verwijten.
2 By the fruit of a man's mouth he shall eat good; But the appetite of transgressors shall be sated with violence.
De goede geniet van de vrucht der gerechtigheid Het verlangen der zondaars gaat uit naar geweld.
3 He who keepeth his mouth keepeth his life; But destruction shall be to him who openeth wide his lips.
Wie op zijn mond let, behoedt zichzelf; Maar wie zijn lippen openspalkt, hèm dreigt gevaar.
4 The appetite of the sluggard longeth, and hath nothing; But the appetite of the diligent is fully satisfied.
De begeerte van den luiaard blijft onvervuld, Het verlangen der vlijtigen wordt ruimschoots bevredigd.
5 A righteous man hateth words of falsehood; But a wicked man causeth disgrace and shame.
De rechtvaardige heeft een afkeer van leugentaal, Maar de boze smaadt en schimpt.
6 Righteousness preserveth him who is upright in his way; But wickedness overthroweth the sinner.
De deugd beschermt hem, die onberispelijk wandelt, De boosheid brengt de zondaars ten val.
7 There is who maketh himself rich, yet hath nothing, Who maketh himself poor, yet hath great riches.
Er zijn er, die zich rijk houden, maar alles ontberen; Ook, die zich arm voordoen, en kapitalen bezitten.
8 A man's wealth is the ransom of his life; But the poor man heareth no threatenings.
Met rijkdom kan men zijn leven kopen, Maar de arme kan geen losprijs vinden.
9 The light of the righteous shall rejoice; But the lamp of the wicked shall be put out.
Het licht der rechtvaardigen brandt lustig, De lamp der bozen gaat uit.
10 By pride cometh only contention; But with the well-advised is wisdom.
Overmoed geeft enkel twist, Alleen bij ootmoedigen is wijsheid.
11 Wealth gotten by vanity will become small; But he who gathereth it into the hand increaseth it.
Snel verworven rijkdom slinkt even vlug weg; Alleen wie gestadig verzamelt, wordt rijk.
12 Hope deferred maketh the heart sick; But the desire accomplished is a tree of life.
Langdurig wachten sloopt het hart, Maar een vervulde wens is een boom des levens.
13 He that despiseth the word shall be destroyed; But he who revereth the commandment shall be rewarded.
Wie het bevel niet telt, wordt ervoor gestraft; Wie het voorschrift eerbiedigt, wordt beloond.
14 The instruction of the wise is a fountain of life; By it men escape from the snares of death.
Het onderricht van den wijze is een bron van leven; Men vermijdt er mee de strikken des doods.
15 A good understanding winneth favor; But the way of transgressors is hard.
Gezond verstand maakt bemind, Het gedrag der veinzaards leidt tot hun eigen verderf.
16 Every prudent man acteth with knowledge; But a fool spreadeth abroad his folly.
Een wijze doet alles met beleid, Maar een zot kraamt zijn dwaasheid uit.
17 A wicked messenger falleth into trouble; But a faithful ambassador is health.
Een onbekwaam boodschapper brengt ongeluk aan, Een betrouwbaar gezant wendt het af.
18 Poverty and shame are for him who rejecteth instruction; But he that regardeth reproof shall come to honor.
Armoe en schande voor wie de berisping niet telt; Maar wie een vermaning ter harte neemt, wordt geëerd.
19 The desire accomplished is sweet to the soul; But it is an abomination to fools to depart from evil.
Een vervulde wens is zoet voor de ziel, Het kwaad te mijden is voor de bozen een gruwel.
20 He who walketh with wise men shall be wise; But the companion of fools shall be destroyed.
Wie met wijzen omgaat wordt wijs; Wie het met dwazen houdt, vergaat het slecht.
21 Calamity pursueth the wicked; But the righteous is rewarded with good.
De zondaars zit het ongeluk op de hielen, Welvaart is het deel der rechtvaardigen.
22 The good man leaveth his substance to his children's children; But the wealth of the sinner is laid up for the just.
De deugdzame laat zijn kleinkinderen een erfenis na, Wat een zondaar bezit, is voor den rechtvaardige bestemd.
23 There is much food from the fallow-ground of the poor; But there is who is brought low for want of uprightness.
Veel voedsel geeft het braakland der armen, Maar door onrecht gaat het meeste verloren.
24 He that spareth the rod hateth his son; But he who loveth him chasteneth him early.
Wie de roede spaart, houdt niet van zijn kind; Want wie het liefheeft, kastijdt het.
25 The righteous man eateth to the satisfying of his desire; But the stomach of the wicked suffereth want.
De rechtvaardige kan eten tot verzadigens toe, De maag der bozen komt te kort.

< Proverbs 13 >