< Matthew 13 >
1 The same day Jesus went out of the house, and sat by the shore of the lake;
ཨཔརཉྩ ཏསྨིན྄ དིནེ ཡཱིཤུཿ སདྨནོ གཏྭཱ སརིཏྤཏེ རོདྷསི སམུཔཝིཝེཤ།
2 and great multitudes were gathered together to him, so that he went into a boat, and sat down; and all the multitude stood on the beach.
ཏཏྲ ཏཏྶནྣིདྷཽ བཧུཛནཱནཱཾ ནིཝཧོཔསྠིཏེཿ ས ཏརཎིམཱརུཧྱ སམུཔཱཝིཤཏ྄, ཏེན མཱནཝཱ རོདྷསི སྠིཏཝནྟཿ།
3 And he spoke many things to them in parables, saying, Behold, a sower went forth to sow.
ཏདཱནཱིཾ ས དྲྀཥྚཱནྟཻསྟཱན྄ ཨིཏྠཾ བཧུཤ ཨུཔདིཥྚཝཱན྄། པཤྱཏ, ཀཤྩིཏ྄ ཀྲྀཥཱིཝལོ བཱིཛཱནི ཝཔྟུཾ བཧིརྫགཱམ,
4 And as he sowed, some seeds fell by the wayside; and the birds came and devoured them.
ཏསྱ ཝཔནཀཱལེ ཀཏིཔཡབཱིཛེཥུ མཱརྒཔཱརྴྭེ པཏིཏེཥུ ཝིཧགཱསྟཱནི བྷཀྵིཏཝནྟཿ།
5 And others fell upon rocky places, where they had not much earth; and they sprung up immediately, because they had no depth of earth.
ཨཔརཾ ཀཏིཔཡབཱིཛེཥུ སྟོཀམྲྀདྱུཀྟཔཱཥཱཎེ པཏིཏེཥུ མྲྀདལྤཏྭཱཏ྄ ཏཏྐྵཎཱཏ྄ ཏཱནྱངྐུརིཏཱནི,
6 But when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
ཀིནྟུ རཝཱཝུདིཏེ དགྡྷཱནི ཏེཥཱཾ མཱུལཱཔྲཝིཥྚཏྭཱཏ྄ ཤུཥྐཏཱཾ གཏཱནི ཙ།
7 And others fell among thorns; and the thorns grew up, and choked them.
ཨཔརཾ ཀཏིཔཡབཱིཛེཥུ ཀཎྚཀཱནཱཾ མདྷྱེ པཏིཏེཥུ ཀཎྚཀཱནྱེདྷིཏྭཱ ཏཱནི ཛགྲསུཿ།
8 And others fell upon good ground; and yielded fruit, some a hundred fold, some Sixty, some thirty fold.
ཨཔརཉྩ ཀཏིཔཡབཱིཛཱནི ཨུཪྻྭརཱཡཱཾ པཏིཏཱནི; ཏེཥཱཾ མདྷྱེ ཀཱནིཙིཏ྄ ཤཏགུཎཱནི ཀཱནིཙིཏ྄ ཥཥྚིགུཎཱནི ཀཱནིཙིཏ྄ ཏྲིཾཤགུཾཎཱནི ཕལཱནི ཕལིཏཝནྟི།
9 He that hath ears, let him hear.
ཤྲོཏུཾ ཡསྱ ཤྲུཏཱི ཨཱསཱཏེ ས ཤྲྀཎུཡཱཏ྄།
10 And the disciples came and said to him, Why dost thou speak to them in parables?
ཨནནྟརཾ ཤིཥྱཻརཱགཏྱ སོ྅པྲྀཙྪྱཏ, བྷཝཏཱ ཏེབྷྱཿ ཀུཏོ དྲྀཥྚཱནྟཀཐཱ ཀཐྱཏེ?
11 He answered and said, Because to you it hath been given to know the mysteries of the kingdom of heaven; but to them it hath not been given.
ཏཏཿ ས པྲཏྱཝདཏ྄, སྭརྒརཱཛྱསྱ ནིགཱུཌྷཱཾ ཀཐཱཾ ཝེདིཏུཾ ཡུཥྨབྷྱཾ སཱམརྠྱམདཱཡི, ཀིནྟུ ཏེབྷྱོ ནཱདཱཡི།
12 For whoever hath, to him will be given, and he will have abundance; but whoever hath not, from him will be taken away even what he hath.
ཡསྨཱད྄ ཡསྱཱནྟིཀེ ཝརྡྡྷཏེ, ཏསྨཱཡེཝ དཱཡིཥྱཏེ, ཏསྨཱཏ྄ ཏསྱ བཱཧུལྱཾ བྷཝིཥྱཏི, ཀིནྟུ ཡསྱཱནྟིཀེ ན ཝརྡྡྷཏེ, ཏསྱ ཡཏ྄ ཀིཉྩནཱསྟེ, ཏདཔི ཏསྨཱད྄ ཨཱདཱཡིཥྱཏེ།
13 Therefore I speak to them in parables, because seeing they see not, and hearing they hear not, nor understand.
ཏེ པཤྱནྟོཔི ན པཤྱནྟི, ཤྲྀཎྭནྟོཔི ན ཤྲྀཎྭནྟི, བུདྷྱམཱནཱ ཨཔི ན བུདྷྱནྟེ ཙ, ཏསྨཱཏ྄ ཏེབྷྱོ དྲྀཥྚཱནྟཀཐཱ ཀཐྱཏེ།
14 And in them is fulfilled the prophecy of Isaiah, which saith, “Ye will hear indeed, and not understand; and ye will see indeed, and not perceive.
ཡཐཱ ཀརྞཻཿ ཤྲོཥྱཐ ཡཱུཡཾ ཝཻ ཀིནྟུ ཡཱུཡཾ ན བྷོཏྶྱཐ། ནེཏྲཻརྡྲཀྵྱཐ ཡཱུཡཉྩ པརིཛྙཱཏུཾ ན ཤཀྵྱཐ། ཏེ མཱནུཥཱ ཡཐཱ ནཻཝ པརིཔཤྱནྟི ལོཙནཻཿ། ཀརྞཻ ཪྻཐཱ ན ཤྲྀཎྭནྟི ན བུདྷྱནྟེ ཙ མཱནསཻཿ། ཝྱཱཝརྟྟིཏེཥུ ཙིཏྟེཥུ ཀཱལེ ཀུཏྲཱཔི ཏཻརྫནཻཿ། མཏྟསྟེ མནུཛཱཿ སྭསྠཱ ཡཐཱ ནཻཝ བྷཝནྟི ཙ། ཏཐཱ ཏེཥཱཾ མནུཥྱཱཎཱཾ ཀྲིཡནྟེ སྠཱུལབུདྡྷཡཿ། བདྷིརཱིབྷཱུཏཀརྞཱཤྩ ཛཱཏཱཤྩ མུདྲིཏཱ དྲྀཤཿ།
15 For this people's heart hath become gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes they have closed, lest they should see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and turn from their ways, and I should heal them.”
ཡདེཏཱནི ཝཙནཱནི ཡིཤཡིཡབྷཝིཥྱདྭཱདིནཱ པྲོཀྟཱནི ཏེཥུ ཏཱནི ཕལནྟི།
16 But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear.
ཀིནྟུ ཡུཥྨཱཀཾ ནཡནཱནི དྷནྱཱནི, ཡསྨཱཏ྄ ཏཱནི ཝཱིཀྵནྟེ; དྷནྱཱཤྩ ཡུཥྨཱཀཾ ཤབྡགྲཧཱཿ, ཡསྨཱཏ྄ ཏཻརཱཀརྞྱཏེ།
17 Truly do I say to you, that many prophets and righteous men desired to see the things which ye see, and did not see them; and to hear the things which ye hear, and did not hear them.
མཡཱ ཡཱུཡཾ ཏཐྱཾ ཝཙཱམི ཡུཥྨཱབྷི ཪྻདྱད྄ ཝཱིཀྵྱཏེ, ཏད྄ བཧཝོ བྷཝིཥྱདྭཱདིནོ དྷཱརྨྨིཀཱཤྩ མཱནཝཱ དིདྲྀཀྵནྟོཔི དྲཥྚུཾ ནཱལབྷནྟ, པུནཤྩ ཡཱུཡཾ ཡདྱཏ྄ ཤྲྀཎུཐ, ཏཏ྄ ཏེ ཤུཤྲཱུཥམཱཎཱ ཨཔི ཤྲོཏུཾ ནཱལབྷནྟ།
18 Hear ye therefore the parable of the sower.
ཀྲྀཥཱིཝལཱིཡདྲྀཥྚཱནྟསྱཱརྠཾ ཤྲྀཎུཏ།
19 When any one heareth the word of the kingdom, and understandeth it not, the Evil One cometh, and snatcheth away that which was sown in his heart; this man is what was sown by the wayside.
མཱརྒཔཱརྴྭེ བཱིཛཱནྱུཔྟཱནི ཏསྱཱརྠ ཨེཥཿ, ཡདཱ ཀཤྩིཏ྄ རཱཛྱསྱ ཀཐཱཾ ནིཤམྱ ན བུདྷྱཏེ, ཏདཱ པཱཔཱཏྨཱགཏྱ ཏདཱིཡམནས ཨུཔྟཱཾ ཀཐཱཾ ཧརན྄ ནཡཏི།
20 And what was sown on the rocky places, this is he that heareth the word, and immediately receiveth it with joy,
ཨཔརཾ པཱཥཱཎསྠལེ བཱིཛཱནྱུཔྟཱནི ཏསྱཱརྠ ཨེཥཿ; ཀཤྩིཏ྄ ཀཐཱཾ ཤྲུཏྭཻཝ ཧརྵཙིཏྟེན གྲྀཧླཱཏི,
21 but, having no root within him, endureth only for a time; and when tribulation or persecution ariseth on account of the word, he immediately falleth away.
ཀིནྟུ ཏསྱ མནསི མཱུལཱཔྲཝིཥྚཏྭཱཏ྄ ས ཀིཉྩིཏྐཱལམཱཏྲཾ སྠིརསྟིཥྛཏི; པཤྩཱཏ ཏཏྐཐཱཀཱརཎཱཏ྄ ཀོཔི ཀླེསྟཱཌནཱ ཝཱ ཙེཏ྄ ཛཱཡཏེ, ཏརྷི ས ཏཏྐྵཎཱད྄ ཝིགྷྣམེཏི།
22 And what was sown among the thorns, this is he that heareth the word, but the cares of the world and the deceitfulness of riches choke the word, and he becometh unfruitful. (aiōn )
ཨཔརཾ ཀཎྚཀཱནཱཾ མདྷྱེ བཱིཛཱནྱུཔྟཱནི ཏདརྠ ཨེཥཿ; ཀེནཙིཏ྄ ཀཐཱཡཱཾ ཤྲུཏཱཡཱཾ སཱཾསཱརིཀཙིནྟཱབྷི རྦྷྲཱནྟིབྷིཤྩ སཱ གྲསྱཏེ, ཏེན སཱ མཱ ཝིཕལཱ བྷཝཏི། (aiōn )
23 And what was sown on the good ground, this is he that heareth the word, and understandeth it; who also beareth fruit, and yieldeth, one a hundred fold, another sixty, another thirty fold.
ཨཔརམ྄ ཨུཪྻྭརཱཡཱཾ བཱིཛཱནྱུཔྟཱནི ཏདརྠ ཨེཥཿ; ཡེ ཏཱཾ ཀཐཱཾ ཤྲུཏྭཱ ཝུདྷྱནྟེ, ཏེ ཕལིཏཱཿ སནྟཿ ཀེཙིཏ྄ ཤཏགུཎཱནི ཀེཙིཏ ཥཥྚིགུཎཱནི ཀེཙིཙྩ ཏྲིཾཤདྒུཎཱནི ཕལཱནི ཛནཡནྟི།
24 Another parable he put forth to them, saying, The kingdom of heaven is like a man who sowed good seed in his field.
ཨནནྟརཾ སོཔརཱམེཀཱཾ དྲྀཥྚཱནྟཀཐཱམུཔསྠཱཔྱ ཏེབྷྱཿ ཀཐཡཱམཱས; སྭརྒཱིཡརཱཛྱཾ ཏཱདྲྀཤེན ཀེནཙིད྄ གྲྀཧསྠེནོཔམཱིཡཏེ, ཡེན སྭཱིཡཀྵེཏྲེ པྲཤསྟབཱིཛཱནྱཽཔྱནྟ།
25 But while men slept, his enemy came, and sowed tares among the wheat; and went away.
ཀིནྟུ ཀྵཎདཱཡཱཾ སཀལལོཀེཥུ སུཔྟེཥུ ཏསྱ རིཔུརཱགཏྱ ཏེཥཱཾ གོདྷཱུམབཱིཛཱནཱཾ མདྷྱེ ཝནྱཡཝམབཱིཛཱནྱུཔྟྭཱ ཝཝྲཱཛ།
26 But when the blade grew up, and put forth fruit, then appeared the tares also.
ཏཏོ ཡདཱ བཱིཛེབྷྱོ྅ངྐརཱ ཛཱཡམཱནཱཿ ཀཎིཤཱནི གྷྲྀཏཝནྟཿ; ཏདཱ ཝནྱཡཝསཱནྱཔི དྲྀཤྱམཱནཱནྱབྷཝན྄།
27 So the servants of the householder came and said to him, Sir, didst not thou sow good seed in thy field? Whence then hath it tares?
ཏཏོ གྲྀཧསྠསྱ དཱསེཡཱ ཨཱགམྱ ཏསྨཻ ཀཐཡཱཉྩཀྲུཿ, ཧེ མཧེཙྪ, བྷཝཏཱ ཀིཾ ཀྵེཏྲེ བྷདྲབཱིཛཱནི ནཽཔྱནྟ? ཏཐཱཏྭེ ཝནྱཡཝསཱནི ཀྲྀཏ ཨཱཡན྄?
28 He said to them, An enemy did this. The servants say to him, Dost thou wish then that we go and gather them up?
ཏདཱནཱིཾ ཏེན ཏེ པྲཏིགདིཏཱཿ, ཀེནཙིཏ྄ རིཔུཎཱ ཀརྨྨདམཀཱརི། དཱསེཡཱཿ ཀཐཡཱམཱསུཿ, ཝཡཾ གཏྭཱ ཏཱནྱུཏྤཱཡྻ ཀྵིཔཱམོ བྷཝཏཿ ཀཱིདྲྀཤཱིཙྪཱ ཛཱཡཏེ?
29 But he said, Nay; lest, while ye gather up the tares, ye root up the wheat with them.
ཏེནཱཝཱདི, ནཧི, ཤངྐེ྅ཧཾ ཝནྱཡཝསོཏྤཱཊནཀཱལེ ཡུཥྨཱབྷིསྟཻཿ སཱཀཾ གོདྷཱུམཱ ཨཔྱུཏྤཱཊིཥྱནྟེ།
30 Let both grow together until the harvest; and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather up first the tares, and bind them in bundles, to burn them; but gather the wheat into my barn.
ཨཏཿ ཤྶྱཀརྟྟནཀཱལཾ ཡཱཝད྄ ཨུབྷཡཱནྱཔི སཧ ཝརྡྡྷནྟཱཾ, པཤྩཱཏ྄ ཀརྟྟནཀཱལེ ཀརྟྟཀཱན྄ ཝཀྵྱཱམི, ཡཱུཡམཱདཽ ཝནྱཡཝསཱནི སཾགྲྀཧྱ དཱཧཡིཏུཾ ཝཱིཊིཀཱ བདྭྭཱ སྠཱཔཡཏ; ཀིནྟུ སཪྻྭེ གོདྷཱུམཱ ཡུཥྨཱབྷི རྦྷཱཎྜཱགཱརཾ ནཱིཏྭཱ སྠཱཔྱནྟཱམ྄།
31 Another parable he put forth to them, saying, The kingdom of heaven is like a grain of mustard, which a man took and sowed in his field.
ཨནནྟརཾ སོཔརཱམེཀཱཾ དྲྀཥྚཱནྟཀཐཱམུཏྠཱཔྱ ཏེབྷྱཿ ཀཐིཏཝཱན྄ ཀཤྩིནྨནུཛཿ སརྵཔབཱིཛམེཀཾ ནཱིཏྭཱ སྭཀྵེཏྲ ཨུཝཱཔ།
32 Which is the least indeed of all seeds; but when it is grown, it is greater than the herbs, and becometh a tree, so that the birds of the air come and lodge in its branches.
སརྵཔབཱིཛཾ སཪྻྭསྨཱད྄ བཱིཛཱཏ྄ ཀྵུདྲམཔི སདངྐུརིཏཾ སཪྻྭསྨཱཏ྄ ཤཱཀཱཏ྄ བྲྀཧད྄ བྷཝཏི; ས ཏཱདྲྀཤསྟརུ རྦྷཝཏི, ཡསྱ ཤཱཁཱསུ ནབྷསཿ ཁགཱ ཨཱགཏྱ ནིཝསནྟི; སྭརྒཱིཡརཱཛྱཾ ཏཱདྲྀཤསྱ སརྵཔཻཀསྱ སམམ྄།
33 Another parable he spoke to them: The kingdom of heaven is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.
པུནརཔི ས ཨུཔམཱཀཐཱམེཀཱཾ ཏེབྷྱཿ ཀཐཡཱཉྩཀཱར; ཀཱཙན ཡོཥིཏ྄ ཡཏ྄ ཀིཎྭམཱདཱཡ དྲོཎཏྲཡམིཏགོདྷཱུམཙཱུརྞཱནཱཾ མདྷྱེ སཪྻྭེཥཱཾ མིཤྲཱིབྷཝནཔཪྻྱནྟཾ སམཱཙྪཱདྱ ནིདྷཏྟཝཏཱི, ཏཏྐིཎྭམིཝ སྭརྒརཱཛྱཾ།
34 All these things Jesus spoke to the multitudes in parables, and without a parable he spoke nothing to them;
ཨིཏྠཾ ཡཱིཤུ རྨནུཛནིཝཧཱནཱཾ སནྣིདྷཱཝུཔམཱཀཐཱབྷིརེཏཱནྱཱཁྱཱནཱནི ཀཐིཏཝཱན྄ ཨུཔམཱཾ ཝིནཱ ཏེབྷྱཿ ཀིམཔི ཀཐཱཾ ནཱཀཐཡཏ྄།
35 that it might be fulfilled which was spoken through the prophet Isaiah, saying, “I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation [[of the world]].”
ཨེཏེན དྲྀཥྚཱནྟཱིཡེན ཝཱཀྱེན ཝྱཱདཱཡ ཝདནཾ ནིཛཾ། ཨཧཾ པྲཀཱཤཡིཥྱཱམི གུཔྟཝཱཀྱཾ པུརཱབྷཝཾ། ཡདེཏདྭཙནཾ བྷཝིཥྱདྭཱདིནཱ པྲོཀྟམཱསཱིཏ྄, ཏཏ྄ སིདྡྷམབྷཝཏ྄།
36 Then he sent the multitudes away, and went into the house. And his disciples came to him, saying, Explain to us the parable of the tares of the field.
སཪྻྭཱན྄ མནུཛཱན྄ ཝིསྲྀཛྱ ཡཱིཤཽ གྲྀཧཾ པྲཝིཥྚེ ཏཙྪིཥྱཱ ཨཱགཏྱ ཡཱིཤཝེ ཀཐིཏཝནྟཿ, ཀྵེཏྲསྱ ཝནྱཡཝསཱིཡདྲྀཥྚཱནྟཀཐཱམ྄ བྷཝཱན ཨསྨཱན྄ སྤཥྚཱིཀྲྀཏྱ ཝདཏུ།
37 He answered and said, He that soweth the good seed is the Son of man.
ཏཏཿ ས པྲཏྱུཝཱཙ, ཡེན བྷདྲབཱིཛཱནྱུཔྱནྟེ ས མནུཛཔུཏྲཿ,
38 The field is the world; the good seed is the sons of the kingdom; but the tares are the sons of the Evil One;
ཀྵེཏྲཾ ཛགཏ྄, བྷདྲབཱིཛཱནཱི རཱཛྱསྱ སནྟཱནཱཿ,
39 the enemy that sowed them is the Devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are angels. (aiōn )
ཝནྱཡཝསཱནི པཱཔཱཏྨནཿ སནྟཱནཱཿ། ཡེན རིཔུཎཱ ཏཱནྱུཔྟཱནི ས ཤཡཏཱནཿ, ཀརྟྟནསམཡཤྩ ཛགཏཿ ཤེཥཿ, ཀརྟྟཀཱཿ སྭརྒཱིཡདཱུཏཱཿ། (aiōn )
40 As therefore the tares are gathered up and burned with fire, so will it be at the end of the world. (aiōn )
ཡཐཱ ཝནྱཡཝསཱནི སཾགྲྀཧྱ དཱཧྱནྟེ, ཏཐཱ ཛགཏཿ ཤེཥེ བྷཝིཥྱཏི; (aiōn )
41 The Son of man will send forth his angels, and they will gather out of his kingdom all the stumbling-blocks, and those who do iniquity,
ཨརྠཱཏ྄ མནུཛསུཏཿ སྭཱཾཡདཱུཏཱན྄ པྲེཥཡིཥྱཏི, ཏེན ཏེ ཙ ཏསྱ རཱཛྱཱཏ྄ སཪྻྭཱན྄ ཝིགྷྣཀཱརིཎོ྅དྷཱརྨྨིཀལོཀཱཾཤྩ སཾགྲྀཧྱ
42 and will cast them into the furnace of fire; there will be wailing and gnashing of teeth.
ཡཏྲ རོདནཾ དནྟགྷརྵཎཉྩ བྷཝཏི, ཏཏྲཱགྣིཀུཎྜེ ནིཀྵེཔྶྱནྟི།
43 Then will the righteous shine forth as the sun, in the kingdom of their Father. He that hath ears, let him hear.
ཏདཱནཱིཾ དྷཱརྨྨིཀལོཀཱཿ སྭེཥཱཾ པིཏཱུ རཱཛྱེ བྷཱསྐརཨིཝ ཏེཛསྭིནོ བྷཝིཥྱནྟི། ཤྲོཏུཾ ཡསྱ ཤྲུཏཱི ཨཱསཱཏེ, མ ཤྲྀཎུཡཱཏ྄།
44 The kingdom of heaven is like a treasure hid in a field, which a man found and hid; and for joy thereof he goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field.
ཨཔརཉྩ ཀྵེཏྲམདྷྱེ ནིདྷིཾ པཤྱན྄ ཡོ གོཔཡཏི, ཏཏཿ པརཾ སཱནནྡོ གཏྭཱ སྭཱིཡསཪྻྭསྭཾ ཝིཀྲཱིཡ ཏྟཀྵེཏྲཾ ཀྲཱིཎཱཏི, ས ཨིཝ སྭརྒརཱཛྱཾ།
45 Again, the kingdom of heaven is like a merchant seeking goodly pearls.
ཨནྱཉྩ ཡོ ཝཎིཀ྄ ཨུཏྟམཱཾ མུཀྟཱཾ གཝེཥཡན྄
46 And having found one pearl of great price, he went and sold all that he had, and bought it.
མཧཱརྒྷཱཾ མུཀྟཱཾ ཝིལོཀྱ ནིཛསཪྻྭསྭཾ ཝིཀྲཱིཡ ཏཱཾ ཀྲཱིཎཱཏི, ས ཨིཝ སྭརྒརཱཛྱཾ།
47 Again, the kingdom of heaven is like a net, cast into the sea, and bringing together fish of every kind;
པུནཤྩ སམུདྲོ ནིཀྵིཔྟཿ སཪྻྭཔྲཀཱརམཱིནསཾགྲཱཧྱཱནཱཡཨིཝ སྭརྒརཱཛྱཾ།
48 which, when it was full, they drew upon the beach, and sat down and gathered the good into vessels, but threw the bad away.
ཏསྨིན྄ ཨཱནཱཡེ པཱུརྞེ ཛནཱ ཡཐཱ རོདྷསྱུཏྟོལྱ སམུཔཝིཤྱ པྲཤསྟམཱིནཱན྄ སཾགྲཧྱ བྷཱཛནེཥུ ནིདདྷཏེ, ཀུཏྶིཏཱན྄ ནིཀྵིཔནྟི;
49 So will it be at the end of the world. The angels will come forth, and separate the wicked from among the righteous, (aiōn )
ཏཐཻཝ ཛགཏཿ ཤེཥེ བྷཝིཥྱཏི, ཕལཏཿ སྭརྒཱིཡདཱུཏཱ ཨཱགཏྱ པུཎྱཝཛྫནཱནཱཾ མདྷྱཱཏ྄ པཱཔིནཿ པྲྀཐཀ྄ ཀྲྀཏྭཱ ཝཧྣིཀུཎྜེ ནིཀྵེཔྶྱནྟི, (aiōn )
50 and will cast them into the furnace of fire; there will be wailing and gnashing of teeth.
ཏཏྲ རོདནཾ དནྟཻ རྡནྟགྷརྵཎཉྩ བྷཝིཥྱཏཿ།
51 Did ye understand all these things? They say to him, Yea.
ཡཱིཤུནཱ ཏེ པྲྀཥྚཱ ཡུཥྨཱབྷིཿ ཀིམེཏཱནྱཱཁྱཱནཱནྱབུདྷྱནྟ? ཏདཱ ཏེ པྲཏྱཝདན྄, སཏྱཾ པྲབྷོ།
52 And he said to them, Thus then every scribe, instructed for the kingdom of heaven, is like a householder, who bringeth out from his storehouse things new and old.
ཏདཱནཱིཾ ས ཀཐིཏཝཱན྄, ནིཛབྷཱཎྜཱགཱརཱཏ྄ ནཝཱིནཔུརཱཏནཱནི ཝསྟཱུནི ནིརྒམཡཏི ཡོ གྲྀཧསྠཿ ས ཨིཝ སྭརྒརཱཛྱམདྷི ཤིཀྵིཏཱཿ སྭཪྻ ཨུཔདེཥྚཱརཿ།
53 And it came to pass, when Jesus had ended these parables, that he departed thence.
ཨནནྟརཾ ཡཱིཤུརེཏཱཿ སཪྻྭཱ དྲྀཥྚཱནྟཀཐཱཿ སམཱཔྱ ཏསྨཱཏ྄ སྠཱནཱཏ྄ པྲཏསྠེ། ཨཔརཾ སྭདེཤམཱགཏྱ ཛནཱན྄ བྷཛནབྷཝན ཨུཔདིཥྚཝཱན྄;
54 And having come into his own country, he taught them in their synagogue, so that they were astonished, and said, Whence hath this man this wisdom, and the miracles?
ཏེ ཝིསྨཡཾ གཏྭཱ ཀཐིཏཝནྟ ཨེཏསྱཻཏཱདྲྀཤཾ ཛྙཱནམ྄ ཨཱཤྩཪྻྱཾ ཀརྨྨ ཙ ཀསྨཱད྄ ཨཛཱཡཏ?
55 Is not this the carpenter's son? Is not his mother called Mary, and his brothers, James, and Joseph, and Simon, and Judas?
ཀིམཡཾ སཱུཏྲདྷཱརསྱ པུཏྲོ ནཧི? ཨེཏསྱ མཱཏུ རྣཱམ ཙ ཀིཾ མརིཡམ྄ ནཧི? ཡཱཀུབ྄-ཡཱུཥཕ྄-ཤིམོན྄-ཡིཧཱུདཱཤྩ ཀིམེཏསྱ བྷྲཱཏརོ ནཧི?
56 And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things?
ཨེཏསྱ བྷགིནྱཤྩ ཀིམསྨཱཀཾ མདྷྱེ ན སནྟི? ཏརྷི ཀསྨཱདཡམེཏཱནི ལབྡྷཝཱན྄? ཨིཏྠཾ ས ཏེཥཱཾ ཝིགྷྣརཱུཔོ བབྷཱུཝ;
57 And they took offence at him. But Jesus said to them, A prophet is not without honor, except in his own country, and in his own house.
ཏཏོ ཡཱིཤུནཱ ནིགདིཏཾ སྭདེཤཱིཡཛནཱནཱཾ མདྷྱཾ ཝིནཱ བྷཝིཥྱདྭཱདཱི ཀུཏྲཱཔྱནྱཏྲ ནཱསམྨཱནྱོ བྷཝཏཱི།
58 And he did not work many miracles there, because of their unbelief.
ཏེཥཱམཝིཤྭཱསཧེཏོཿ ས ཏཏྲ སྠཱནེ བཧྭཱཤྩཪྻྱཀརྨྨཱཎི ན ཀྲྀཏཝཱན྄།