< Mark 9 >

1 And he said to them, Truly do I say to you, There are some of those standing here who will not taste of death, till they have seen that the kingdom of God hath come with power.
And he said to them, “Truly I say to you, there are some standing here who will certainly not taste death until they see the kingdom of God come with power.”
2 And after six days Jesus taketh with him Peter and James and John, and leadeth them up into a high mountain apart by themselves; and he was transfigured before them.
After six days Jesus took Peter, James, and John, and led them up on a high mountain by themselves. There he was transfigured before them.
3 And his garments became glistening, very white, so as no fuller on earth can whiten.
His garments became radiant and extremely white, like snow, such as no launderer on earth could whiten them.
4 And there appeared to them Elijah with Moses; and they were talking with Jesus.
Then Elijah appeared to them with Moses, and they were talking with Jesus.
5 And Peter answering saith to Jesus, Rabbi, it is good for us to be here; and let us make three tents, one for thee, and one for Moses, and one for Elijah.
So Peter said to Jesus, “Rabbi, it is good for us to be here. Let us make three shelters, one for yoʋ, one for Moses, and one for Elijah.”
6 For he knew not what to answer; for they were struck with terror.
(For they were terrified, and he did not know what to say.)
7 And there came a cloud overshadowing them; and a voice came out of the cloud, This is my beloved Son; hear him.
Then a cloud came and overshadowed them, and a voice came from the cloud: “This is my beloved Son; listen to him!”
8 And suddenly looking round, they no longer saw any one but Jesus alone with themselves.
And suddenly, when they looked around, they no longer saw anyone with them but Jesus.
9 And as they came down from the mountain, he charged them to give no account of what they had seen to any one, till the Son of man should have risen from the dead.
As they were coming down from the mountain, Jesus ordered them to tell no one what they had seen until the Son of Man had risen from the dead.
10 And they kept these words in mind, questioning one another what rising from the dead might mean.
So they kept the matter to themselves, discussing what this “rising from the dead” could mean.
11 And they asked him, saying, How is it that the Pharisees and scribes say that Elijah must come first?
Then they asked him, “Why do the scribes say that Elijah must come first?”
12 And he said to them, Elijah cometh first, and restoreth all things. And how hath it been written of the Son of man? that he must suffer many things, and be set at nought.
He answered them, “Elijah does indeed come first to restore all things. How then is it written that the Son of Man must suffer many things and be treated with contempt?
13 But I say to you that Elijah hath come, and they have done to him whatever they would; as it hath been written concerning him.
But I tell you that Elijah has indeed come, and they did to him whatever they wanted, just as it is written about him.”
14 And coming to the disciples, they saw a great multitude about them, and scribes debating with them.
When Jesus came back to the other disciples, he saw a large crowd around them, and some scribes arguing with them.
15 And immediately the whole multitude on seeing him was struck with awe, and running to him, saluted him.
When the whole crowd saw him, they were greatly amazed and immediately ran up and greeted him.
16 And he asked them, About what are ye debating with them?
Then he asked the scribes, “What are you arguing with them about?”
17 And one of the multitude answered him, Teacher, I have brought to thee my son, who hath a dumb spirit.
One man from among the crowd answered, “Teacher, I brought yoʋ my son, who has a spirit that makes him mute.
18 And wherever it seizeth hold of him, it throweth him down; and he foameth and gnasheth his teeth; and he pineth away. And I spoke to thy disciples to cast it out, and they were not able.
Whenever it seizes him, it throws him down, and he foams at the mouth, grinds his teeth, and becomes rigid. I asked yoʋr disciples to cast it out, but they were not able to do so.”
19 He answereth and saith to them, O unbelieving generation! How long shall I be with you? How long shall I bear with you? Bring him to me.
Jesus answered him, “O faithless generation, how long shall I be with you? How long shall I bear with you? Bring him to me.”
20 And they brought him to him. And as soon as he saw him, the spirit convulsed him; and he fell on the ground, and wallowed, foaming.
So they brought the boy to him. When the spirit saw Jesus, it immediately threw the boy into convulsions, and he fell on the ground and rolled around, foaming at the mouth.
21 And he asked his father, How long hath it been thus with him? And he said, From a child;
Then Jesus asked the boy's father, “How long has this been happening to him?” The father said, “From childhood.
22 and it hath often cast him both into fire, and into water, to destroy him; but if thou art able to do any thing, have compassion on us, and help us.
It often throws him into the fire and into the water, to destroy him. But if yoʋ are able to do anything, help us and have compassion on us.”
23 Jesus said to him, If thou art able? All things are possible for him that believeth.
Jesus said to him, “The question is whether yoʋ are able to believe. All things are possible for the one who believes.”
24 The father of the child immediately cried out and said, I believe; help thou my unbelief.
Immediately the child's father cried out and said with tears, “I believe, Lord; help my unbelief!”
25 And Jesus seeing that the multitude came running together, rebuked the unclean spirit, saying to it, Dumb and deaf spirit, I command thee, come out of him, and enter no more into him.
When Jesus saw that a crowd came running together, he rebuked the unclean spirit and said to it, “Yoʋ spirit that makes this boy mute and deaf, I command yoʋ, come out of him and never enter him again!”
26 And uttering a cry, and convulsing him much, it came out of him. And he became as one dead; so that very many said, He is dead.
After crying out, the spirit convulsed the boy greatly and came out, and the boy became as though he were dead, so that many said, “He is dead!”
27 But Jesus, taking hold of his hand, raised him, and he stood up.
But Jesus took him by the hand and raised him up, and the boy arose.
28 And when he had come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast it out?
Now when Jesus came into the house, his disciples asked him privately, “Why could we not cast it out?”
29 And he said to them, This kind can go out by nothing, except by prayer.
He said to them, “This kind cannot come out by anything except prayer and fasting.”
30 And departing thence, they passed through Galilee; and he would not that any one should know it.
Then they went away from there and passed through Galilee, but Jesus did not want anyone to know it.
31 For he taught his disciples, and said to them, The Son of man is about to be delivered up into the hands of men, and they will put him to death; and when he hath been put to death, after three days he will rise again.
For he was teaching his disciples and telling them, “The Son of Man is going to be delivered up into the hands of men, and they will kill him. Yet after he has been killed, he will rise on the third day.”
32 But they understood not what he said, and were afraid to ask him.
But they did not understand what this meant, and they were afraid to ask him about it.
33 And they came to Capernaum; and having come into the house, he asked them, About what were ye disputing on the road?
Then Jesus came to Capernaum, and when he was in the house, he asked the disciples, “What were you discussing among yourselves on the way?”
34 But they were silent; for on the road they had been disputing with one another, who was greatest.
But they were silent, because on the way they had been arguing with one another about who was greater.
35 And sitting down, he called the twelve, and saith to them, If any one desire to be first, he will be last of all, and servant of all.
So Jesus sat down, called the twelve over, and said to them, “If anyone wants to be first, he must be last of all and a servant to all.”
36 And he took a child, and placed him in the midst of them, and taking him in his arms, he said to them,
Then he took a child and placed him before them. And taking the child in his arms, he said to them,
37 Whoever receiveth one of these children in my name, receiveth me; and whoever receiveth me, receiveth not me, but him that sent me.
“Whoever receives one child such as this in my name receives me; and whoever receives me, receives not me, but him who sent me.”
38 John said to him, Teacher, we saw one casting out demons in thy name who followeth not us; and we forbade him, because he did not follow us.
John said to him in response, “Teacher, we saw someone who does not follow us casting out demons in yoʋr name, and we told him to stop because he does not follow us.”
39 But Jesus said, Forbid him not. For no one, who shall do a miracle in my name, can readily speak evil of me.
But Jesus said, “Do not stop him, for no one who does a miracle in my name will be able to speak evil of me soon afterward.
40 For he that is not against us is for us.
For whoever is not against you is for you.
41 For whoever shall give you a cup of water to drink in my name, because ye belong to Christ, truly do I say to you, he will not lose his reward.
Truly I say to you, whoever gives you a cup of water to drink in my name, because you belong to Christ, will certainly not lose his reward.
42 And whoever shall cause one of these little ones that believe to fall away, it would be better for him to have a great millstone hung round his neck, and be cast into the sea.
“If anyone causes one of these little ones who believe in me to stumble, it would be better for him if a millstone were hung around his neck and he were thrown into the sea.
43 And if thy hand cause thee to fall away, cut it off. It is better for thee to enter into life maimed, than having the two hands to go away into hell, into the fire that is unquenchable. (Geenna g1067)
If yoʋr hand causes yoʋ to stumble, cut it off. It is better for yoʋ to enter life crippled than to have two hands and go into hell, into the unquenchable fire, (Geenna g1067)
‘where their worm does not die and the fire is not quenched.’
45 And if thy foot is causing thee to fall away, cut it off; it is better for thee to enter into life lame, than having the two feet to be cast into hell. (Geenna g1067)
And if yoʋr foot causes yoʋ to stumble, cut it off. It is better for yoʋ to enter life lame than to have two feet and be thrown into hell, into the unquenchable fire, (Geenna g1067)
‘where their worm does not die and the fire is not quenched.’
47 And if thine eye is causing thee to fall away, pluck it out; it is better for thee to enter into the kingdom of God with one eye, than having two eyes to be cast into hell, (Geenna g1067)
And if yoʋr eye causes yoʋ to stumble, tear it out. It is better for yoʋ to enter the kingdom of God with one eye than to have two eyes and be thrown into the fires of hell, (Geenna g1067)
48 where their worm dieth not, and the fire is not quenched.
‘where their worm does not die and the fire is not quenched.’
49 For every one will be salted with fire.
For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt.
50 Salt is good; but if the salt have lost its saltness, wherewith will ye season it? Have salt in yourselves, and be at peace with one another.
Salt is good, but if it becomes unsalty, with what shall you season it? Have salt in yourselves, and be at peace with one another.”

< Mark 9 >