< Mark 9 >
1 And he said to them, Truly do I say to you, There are some of those standing here who will not taste of death, till they have seen that the kingdom of God hath come with power.
AND he said to them, Amen I say to you, There are some who are standing here, who shall not taste death, until they shall have seen the kingdom of Aloha come with power.
2 And after six days Jesus taketh with him Peter and James and John, and leadeth them up into a high mountain apart by themselves; and he was transfigured before them.
And after six days Jeshu took Kipha, and Jacub, and Juchanon, and led them up to a high mountain by themselves. And he was altered before their eyes:
3 And his garments became glistening, very white, so as no fuller on earth can whiten.
and his raiment shone, and became exceeding white as the snow; as the sons of man on earth could not make white.
4 And there appeared to them Elijah with Moses; and they were talking with Jesus.
And there were seen with them Musha and Elia discoursing with Jeshu.
5 And Peter answering saith to Jesus, Rabbi, it is good for us to be here; and let us make three tents, one for thee, and one for Moses, and one for Elijah.
And Kipha said to him, Rabi, it is good for us here to be: and let us make three tabernacles; for thee one, and for Musha one, and for Elia one.
6 For he knew not what to answer; for they were struck with terror.
But he knew not what he said, for they were in fear.
7 And there came a cloud overshadowing them; and a voice came out of the cloud, This is my beloved Son; hear him.
And there was the cloud, and it shadowed over them: and the voice was from the cloud, saying, This is my Son, the Beloved, him hear.
8 And suddenly looking round, they no longer saw any one but Jesus alone with themselves.
And instantly, while the disciples looked, they saw no man, but Jeshu alone with them.
9 And as they came down from the mountain, he charged them to give no account of what they had seen to any one, till the Son of man should have risen from the dead.
And while they were descending from the mountain, he charged them to tell no man what they had seen, until the Son of man should have arisen from the dead.
10 And they kept these words in mind, questioning one another what rising from the dead might mean.
And they held discourse among themselves, and inquired what was this word, when he should have arisen from among the dead.
11 And they asked him, saying, How is it that the Pharisees and scribes say that Elijah must come first?
And they asked him, saying, How then say the Sophree that Elia must come before?
12 And he said to them, Elijah cometh first, and restoreth all things. And how hath it been written of the Son of man? that he must suffer many things, and be set at nought.
He said to them, Elia doth come before, to restore all things; and how it is written concerning the Son of man, that much he should suffer, and be rejected.
13 But I say to you that Elijah hath come, and they have done to him whatever they would; as it hath been written concerning him.
But I tell you, Elia hath also come, and they have done to him whatever they would, as it is written concerning him.
14 And coming to the disciples, they saw a great multitude about them, and scribes debating with them.
AND when he came to his disciples, he saw with them a great crowd, and the Sophree questioning with them.
15 And immediately the whole multitude on seeing him was struck with awe, and running to him, saluted him.
And immediately all the crowd saw him, and wondered, and ran to salute him.
16 And he asked them, About what are ye debating with them?
And he inquired of the Sophree, What dispute you with them?
17 And one of the multitude answered him, Teacher, I have brought to thee my son, who hath a dumb spirit.
And one from the company answered and said, Malphona, I had brought my son to thee, because he hath a spirit which speaketh not;
18 And wherever it seizeth hold of him, it throweth him down; and he foameth and gnasheth his teeth; and he pineth away. And I spoke to thy disciples to cast it out, and they were not able.
and when he seizeth him, he dasheth him, and teareth and grindeth his teeth, and he becometh dry. And I spake to thy disciples that they should cast him out, but they could not.
19 He answereth and saith to them, O unbelieving generation! How long shall I be with you? How long shall I bear with you? Bring him to me.
Jeshu answered, and said to him, O generation that believeth not! how long shall I be with you? how long shall I tolerate you? bring him to me.
20 And they brought him to him. And as soon as he saw him, the spirit convulsed him; and he fell on the ground, and wallowed, foaming.
And they brought him unto him: and when the spirit saw him, he immediately dashed him, and he fell upon the ground; and was convulsed, and was torn.
21 And he asked his father, How long hath it been thus with him? And he said, From a child;
And Jeshu asked the father, How long is it from the time from which it was thus? He saith to him, Behold, from his childhood.
22 and it hath often cast him both into fire, and into water, to destroy him; but if thou art able to do any thing, have compassion on us, and help us.
And many times he casteth him into the fire, and into the waters, to destroy him: but whatever thou canst, help me, and have mercy upon me.
23 Jesus said to him, If thou art able? All things are possible for him that believeth.
Jeshu saith to him, If thou canst believe, every thing can be to him who believeth.
24 The father of the child immediately cried out and said, I believe; help thou my unbelief.
And in a moment the father of the youth cried out, weeping and saying, I am believing; help the defect of my faith.
25 And Jesus seeing that the multitude came running together, rebuked the unclean spirit, saying to it, Dumb and deaf spirit, I command thee, come out of him, and enter no more into him.
But when Jeshu saw the people running together, and assembling to him, he rebuked the unclean spirit, and said to him, Spirit, deaf and unspeaking! I command thee, come forth from him, and enter not into him again!
26 And uttering a cry, and convulsing him much, it came out of him. And he became as one dead; so that very many said, He is dead.
And that devil cried greatly, and crushed him, and went forth. And he became as the dead; as that many would say, He is dead.
27 But Jesus, taking hold of his hand, raised him, and he stood up.
But Jeshu took him by the hand, and raised him.
28 And when he had come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast it out?
But when Jeshu had gone into the house, his disciples inquired of him by themselves, Why could not we cast him out?
29 And he said to them, This kind can go out by nothing, except by prayer.
Jeshu said to them, This kind with nothing can be cast out, but by fasting and prayer.
30 And departing thence, they passed through Galilee; and he would not that any one should know it.
And when he had gone forth from thence, they passed into Galila: and he was not willing that any man should know of him.
31 For he taught his disciples, and said to them, The Son of man is about to be delivered up into the hands of men, and they will put him to death; and when he hath been put to death, after three days he will rise again.
And he taught his disciples, and told them, That the Son of man would be delivered into the hands of men, and they would kill him; and that when he was slain, on the third day he should arise.
32 But they understood not what he said, and were afraid to ask him.
But they understood not his word, and feared to ask him.
33 And they came to Capernaum; and having come into the house, he asked them, About what were ye disputing on the road?
AND they came to Kapher-nachum: and when they had entered the house, he asked them of what they had argued in the way among themselves.
34 But they were silent; for on the road they had been disputing with one another, who was greatest.
But they were silent: for they had contended in the way one with another, who should be greatest among them.
35 And sitting down, he called the twelve, and saith to them, If any one desire to be first, he will be last of all, and servant of all.
And Jeshu sat, and he called the twelve, and said to them, Whoever wills to be the first, shall be the last of all, and the servant of all.
36 And he took a child, and placed him in the midst of them, and taking him in his arms, he said to them,
And he took a certain child, and made him stand in the midst: and he took him upon his arms, and said to them,
37 Whoever receiveth one of these children in my name, receiveth me; and whoever receiveth me, receiveth not me, but him that sent me.
Every one who receiveth (one who is) as this child in my name, me he receiveth: and whoever me receiveth, not me he receiveth, but Him who sent me.
38 John said to him, Teacher, we saw one casting out demons in thy name who followeth not us; and we forbade him, because he did not follow us.
Juchanon said to him, Rabi, we saw a man casting out devils in thy name; and we forbad him, because he did not adhere to us.
39 But Jesus said, Forbid him not. For no one, who shall do a miracle in my name, can readily speak evil of me.
Jeshu saith to them, Forbid him not; for no man who doeth powerful works in my name, can soon speak of me that which is evil.
40 For he that is not against us is for us.
He therefore who is not against you is for you.
41 For whoever shall give you a cup of water to drink in my name, because ye belong to Christ, truly do I say to you, he will not lose his reward.
For every one who shall give you only a cup of waters to drink in the name that you are of the Meshicha, Amen I say to you, He shall not lose his reward.
42 And whoever shall cause one of these little ones that believe to fall away, it would be better for him to have a great millstone hung round his neck, and be cast into the sea.
And every one who shall offend one of these little ones who believe in me, it had been better for him that an ass-millstone had been set to his neck, and he had been cast forth into the sea.
43 And if thy hand cause thee to fall away, cut it off. It is better for thee to enter into life maimed, than having the two hands to go away into hell, into the fire that is unquenchable. (Geenna )
But if thy hand offend thee, cut it off: better for thee mutilated to go into life, than having two hands to go into gihana; (Geenna )
where their worm dieth not, and their fire is not quenched.
45 And if thy foot is causing thee to fall away, cut it off; it is better for thee to enter into life lame, than having the two feet to be cast into hell. (Geenna )
And if thy foot offend thee, cut it off: better for thee to go into life lame, than having two feet to fall into gihana: (Geenna )
where their worm dieth not, and their fire is not quenched.
47 And if thine eye is causing thee to fall away, pluck it out; it is better for thee to enter into the kingdom of God with one eye, than having two eyes to be cast into hell, (Geenna )
And if thine eye offend thee, root it out: better for thee that with one eye thou enter the kingdom of Aloha, than having two eyes to fall into the gihana of fire: (Geenna )
48 where their worm dieth not, and the fire is not quenched.
where their worm dieth not, and their fire is not quenched.
49 For every one will be salted with fire.
For every (thing) with fire is salted, and every victim with salt shall be salted.
50 Salt is good; but if the salt have lost its saltness, wherewith will ye season it? Have salt in yourselves, and be at peace with one another.
Good is salt: but if the salt shall (become) insipid, how shall it be salted? Let there be in you salt, and in peace be one with another.