< Mark 8 >
1 In those days, there being again a great multitude, and they having nothing to eat, he called the disciples to him, and saith to them,
In those days, when there was a very great multitude, and they had nothing to eat, Jesus called his disciples to himself and said to them,
2 I have compassion on the multitude, because they have remained with me now three days, and they have nothing to eat.
“I have compassion on the multitude, because they have stayed with me now three days and have nothing to eat.
3 And if I send them away fasting to their houses, they will faint on the road; and some of them have come from altar.
If I send them away fasting to their home, they will faint on the way, for some of them have come a long way.”
4 And his disciples answered him, Whence can ally one satisfy these men with bread here in a wilderness?
His disciples answered him, “From where could one satisfy these people with bread here in a deserted place?”
5 And he asked them, How many loaves have ye? And they said, Seven.
He asked them, “How many loaves do you have?” They said, “Seven.”
6 And he ordered the multitude to lie down on the ground; and he took the seven loaves, and gave thanks, and broke, and gave to his disciples to set before them; and they set them before the multitude.
He commanded the multitude to sit down on the ground, and he took the seven loaves. Having given thanks, he broke them and gave them to his disciples to serve, and they served the multitude.
7 And they had a few small fishes; and having blessed them, he set them before them.
They also had a few small fish. Having blessed them, he said to serve these also.
8 And they ate, and were filled; and they took up of the fragments that remained, seven baskets.
They ate and were filled. They took up seven baskets of broken pieces that were left over.
9 And they were about four thousand; and he sent them away.
Those who had eaten were about four thousand. Then he sent them away.
10 And immediately going on board the boat with his disciples, he came into the region of Dalmanutha.
Immediately he entered into the boat with his disciples and came into the region of Dalmanutha.
11 And the Pharisees came out, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, trying him.
The Pharisees came out and began to question him, seeking from him a sign from heaven and testing him.
12 And sighing deeply in his spirit, he saith, Why doth this generation seek for a sign? Truly do I say to you, A sign will not he given to this generation.
He sighed deeply in his spirit and said, “Why does this generation seek a sign? Most certainly I tell you, no sign will be given to this generation.”
13 And leaving them, he again went on board and crossed to the other side.
He left them, and again entering into the boat, departed to the other side.
14 And they had forgotten to take bread, and had not in the boat with them more than one loaf.
They forgot to take bread; and they didn’t have more than one loaf in the boat with them.
15 And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and the leaven of Herod.
He warned them, saying, “Take heed: beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod.”
16 And they reasoned among themselves, saying, It is because we have no bread.
They reasoned with one another, saying, “It’s because we have no bread.”
17 And knowing it, he saith to them, Why are ye reasoning, because ye have no bread? Do ye not yet perceive nor understand? Have ye your mind still blinded?
Jesus, perceiving it, said to them, “Why do you reason that it’s because you have no bread? Don’t you perceive yet or understand? Is your heart still hardened?
18 Having eyes, do ye not see? and having ears, do ye not hear? And do ye not remember,
Having eyes, don’t you see? Having ears, don’t you hear? Don’t you remember?
19 when I broke the five loaves among the five thousand, and how many baskets full of fragments ye took up? They say to him, Twelve.
When I broke the five loaves among the five thousand, how many baskets full of broken pieces did you take up?” They told him, “Twelve.”
20 When also the seven among the four thousand, how many baskets full of fragments did ye take up? And they say, Seven.
“When the seven loaves fed the four thousand, how many baskets full of broken pieces did you take up?” They told him, “Seven.”
21 And he said to them, Do ye not yet understand?
He asked them, “Don’t you understand yet?”
22 And they come to Bethsaida. And they bring to him a blind man, and beseech him to touch him.
He came to Bethsaida. They brought a blind man to him and begged him to touch him.
23 And taking the blind man by the hand, he led him out of the village; and spitting on his eyes, and putting his hands on him, he asked him if he saw anything.
He took hold of the blind man by the hand, and brought him out of the village. When he had spat on his eyes, and laid his hands on him, he asked him if he saw anything.
24 And he looked up, and said, I can see men, for I see them as trees, walking.
He looked up, and said, “I see men, but I see them like walking trees.”
25 Then he again put his hands on his eyes, and he saw clearly, and was restored, and saw all things distinctly.
Then again he laid his hands on his eyes. He looked intently, and was restored, and saw everyone clearly.
26 And he sent him away to his house, saying, Go not into the village.
He sent him away to his house, saying, “Don’t enter into the village, nor tell anyone in the village.”
27 And Jesus went out, and his disciples, into the villages of Caesarea Philippi. And on the way he asked his disciples, saying to them, Who do men say that I am?
Jesus went out, with his disciples, into the villages of Caesarea Philippi. On the way he asked his disciples, “Who do men say that I am?”
28 And they answered him, saying, John the Baptist; and others, Elijah; and others, One of the prophets.
They told him, “John the Baptizer, and others say Elijah, but others, one of the prophets.”
29 And he asked them, But who do ye say that I am? Peter answering saith to him, Thou art the Christ.
He said to them, “But who do you say that I am?” Peter answered, “You are the Christ.”
30 And he strictly charged them to tell no one concerning him.
He commanded them that they should tell no one about him.
31 And he began to teach them that the Son of man must suffer many things, and be rejected by the elders and the chief priests and the scribes, and be put to death, and after three days rise again;
He began to teach them that the Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders, the chief priests, and the scribes, and be killed, and after three days rise again.
32 and he told them this plainly. And Peter, taking him aside, began to rebuke him.
He spoke to them openly. Peter took him and began to rebuke him.
33 But he turning about and looking at his disciples, rebuked Peter, and saith, Get thee behind me, Satan! for thy thoughts are not on the things of God, but on those of men.
But he, turning around and seeing his disciples, rebuked Peter, and said, “Get behind me, Satan! For you have in mind not the things of God, but the things of men.”
34 And calling the multitude to him with his disciples also, he said to them, Whoever chooseth to follow me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
He called the multitude to himself with his disciples and said to them, “Whoever wants to come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
35 For whoever chooseth to save his life, will lose it; but whoever shall lose his life for the sake of me and of the glad tidings, will save it.
For whoever wants to save his life will lose it; and whoever will lose his life for my sake and the sake of the Good News will save it.
36 For what doth it profit a man to gain the whole world, and forfeit his life?
For what does it profit a man to gain the whole world and forfeit his life?
37 For what can a man give as an exchange for his life?
For what will a man give in exchange for his life?
38 For whoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, of him will also the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.
For whoever will be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man also will be ashamed of him when he comes in his Father’s glory with the holy angels.”